É melhor acordarem, ou ainda vão encontrar as vossas mulheres e filhos esmagados entre as cercas de arame farpado! | Open Subtitles | لذا من الأفضل أن تستفيقوا وإلّا ستجدون أنفسكم وزوجاتكم وأولادكم محصورين بين الأسلاك الشائكة وأعمدة السياج |
O Saito tem razão. Não precisam de arame farpado. | Open Subtitles | سايتو كان على حق لا حاجة لوجود الأسلاك الشائكة هنا |
Vi duas vedações de arame farpado, que estavam, obviamente, electrificadas. | Open Subtitles | كان بأمكانى رؤية صفين من الأسلاك الشائكة وكان من الواضح أن كلاهما مكهرب |
A nova será num bunker fora da cidade, rodeada por 1,5Km de arame farpado. | Open Subtitles | حصل على طلقات جميلة لقد حركنا السفارة الجديدة خارج المدينة بالخلف من حوالى ميل من الأسلاك الشائكة |
Já vendi 200 quilos de semente de arame farpado a dinheiro, e ainda me agradeceram. | Open Subtitles | لقد بعت شحنات الأسلاك الشائكة وحصلت على الكثير من الأطراء أتظنني سأخاف من طوابع؟ |
Porque ia subir por um muro de arame farpado se podia ir para lá e apanhar o metro daqui para fora? | Open Subtitles | إذن لمَ ستتسلق سياج من الأسلاك الشائكة بينما يكون بإمكانك النزول وركوب قطار؟ |
Porque ia subir por um muro de arame farpado se podia ir para lá e apanhar o metro daqui para fora? | Open Subtitles | إذن لمَ ستتسلق سياج من الأسلاك الشائكة بينما يكون بإمكانك النزول وركوب قطار؟ |
Talvez tenha trepado a vedação de arame farpado à volta do perímetro e ficado após o horário de funcionamento. | Open Subtitles | رُبما تسلق حاجز الأسلاك الشائكة.. المُحيط بالحدود الخارجية وأنتظر لساعات. |
Eu vim por aquela cerca de arame farpado. | Open Subtitles | لقد خرجت من سور الأسلاك الشائكة ذلك المُتواجد هُناك |
Só precisamos de encontrar um funcionário com um corte de arame farpado. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه هو إيجاد عامل بحديقة الحيوان لديه قطع بجاكيته بسبب الأسلاك الشائكة |
Tudo o que preciso agora é de uma cerca de arame farpado e guardas nas torres. | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه هو سور من الأسلاك الشائكة وحُراس أبراج |
A minha irmãzinha disse: "Mamã, vamos voltar para casa", pois estar atrás de vedações de arame farpado para nós, era estar em casa. | TED | قالت أختي الصغيرة، "ماما دعينا نعود للبيت،" لأن خلف الأسلاك الشائكة كان بالنسبة لنا البيت. |
Se a teoria do Frankie estiver certa, de que o assassino escapou por cima da cerca de arame farpado, ela deve ter ficado ferida. | Open Subtitles | (إن كانت نظرية (فرانكي صحيحة... فقد هرب القاتل ...من فوق السياج ذي الأسلاك الشائكة لجُرحت عند مرورها فوقه |