Estou a telefonar de Belfast e não tenho muito dinheiro. | Open Subtitles | أنا أتصل من بلفاست .وليس لدي الكثير من المال |
-E o dinheiro? Disse que aguentes. Não avances sem autorização de Belfast. | Open Subtitles | يقول بأننا يجب أن نتريث حتى نسمع التعليمات من بلفاست |
Tínhamos de ir de Belfast à Islândia e de lá para a Terra Nova. | Open Subtitles | كنا نضطر إلى السفر من بلفاست .إلى أيسلند ومنها إلى نيوفوندلاند |
E também pelo indevido aprisionamento da radiologista de Belfast, Rose Stagg. | Open Subtitles | وأيضًا الاحتجاز الغير قانوني لـ"روز ستاغ" طبيبة الأشعة من "بيلفاست" |
O Gerard falou num homem de Belfast. | Open Subtitles | "جيرارد" تكلم عن شخص من "بيلفاست" -نعم, نعم |
Miúdos de Belfast? Vamos ouvi-las e das boas. | Open Subtitles | جماعة الأولاد الذين من بلفاست هم من سيحمل تلك المسؤولية بالتأكيد |
Ex-atirador de Belfast e contrabandista hoje um bom vivente, destilador, blogger de whiskey. | Open Subtitles | قاتل مأجور ومُهرب سابق من بلفاست أصبح محب للمتعة ، للشراب ، مدّون للويسكي |
Entre nós, havia uma professora de Belfast que era uma mulher estimulante. | Open Subtitles | كانت معنا معلمة من بلفاست ، امرأة محفزة |
É um homem, diz que é de Belfast. | Open Subtitles | إنه رجل، يقول أنه من بلفاست |
Estou a telefonar de Belfast. | Open Subtitles | أنا أتصل من بلفاست |
A Marie diz que ele é de Belfast. | Open Subtitles | أخبرتني ماري أنه من بلفاست |
- E nós dizemos-lhes/i - Que vimos de Belfast | Open Subtitles | نحن من بلفاست نحن من بلفاست |
As transmissões de onda curta que o Walter decifrou provêm de Belfast. | Open Subtitles | إرسال الموجة القصيرة التي حلّها (والتر) إنبعثت من "بلفاست"، |
O pobre aproveitador de Belfast e o herdeiro dos milhões do pai. | Open Subtitles | الفقير المتهور من (بلفاست) و وريث ملايين أبيه. |
Ned Callan, Diário de Belfast. Podemos falar? | Open Subtitles | نيـد كالان، من (بلفاست كرونيكل)، هل لي أن أحظي بكلمة معكِ؟ |
Estavam lá quatro homens do IRA, de Belfast, para falarem sobre um acordo de paz com os patrocinadores americanos, que estavam a ser afectados pela guerra ao terrorismo. | Open Subtitles | أربعة رجال أيرلنديين ، من (بلفاست)، كانواهناكيتحدثونعنمعاهدةالسلام.. بأموالهم الأمريكية ، و الـّذين كانوا يشعرون بالأستياء بسبب الحرب على الأراهاب. |
Uma suíte foi reservada em nome de Belfast Eventos Ltda. | Open Subtitles | وجدنـا أنه تم حجز جناج بإسم (بيلفاست إيفينت ليمتيد). |
Esses novos policias de Belfast invadem as nossas casas e abusam das nossas mulheres. | Open Subtitles | ضبّاط الشرطة الجدد من "بيلفاست" هؤلاء.. يقومون بإقتحام بيوتنا ويهلعون نسائنا |
Os números de identificação mostram que foi registado ao largo de Belfast, na Irlanda do Norte. | Open Subtitles | الرموز الرقمية "تظهر بأنها مسجلة في "بيلفاست "ايرلندا" |
Desejo confirmar que um homem de Belfast, de 32 anos foi preso em ligação com os assassinatos de | Open Subtitles | لقد تم القبض على ذكر يبلغ 32 عام، من "بيلفاست" لصلته بجرائم قتل |
Ele diz que o Spector se parece com um homem a quem alugou um armazém, a Este de Belfast, sob o nome Baldwin. | Open Subtitles | قال إن "سبيكتور" يشبه رجلًا استأجر مستودعًا منه في شرق "بيلفاست" تحت اسم "بالدون". |