ويكيبيديا

    "de maçãs" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التفاح
        
    • بالتفاح
        
    • التفّاح
        
    • تفاح
        
    Tinha que comprar um saco de maçãs. TED واضطررت إلى شراء كيس كامل من التفاح. ذلك ما فعلته.
    É como treino o meu espírito para não ser convencional e ser criativo e decidir fazer orelhas humanas de maçãs. TED إني أدربُ ذهني بواسطته كي يكون غير تقليدي ومبدع وكيف يُقرر صُنع آذان بشرية من التفاح.
    Nos EUA, nos anos 1800s — é onde temos os melhores dados — os agricultores e jardineiros estavam a cultivar umas 7100 variedades de maçãs com nome. TED من أمريكا في القرن 1800 حيث كانت أفضل المعلومات المتاحة كان المزارعون و البستانيون يزرعون 7100 نوع من التفاح
    E acho que Adão e Eva apenas foram parar num jardim de maçãs. Open Subtitles و أنا أعتقد أن آدم و حواء وقعا صدفـة في حديقة مليئة بالتفاح فحسب
    As garotas gostam de maçãs, certo? Open Subtitles الفتيات تحبّ التفّاح الأخضر، أليس كذلك؟
    Sou o maior produtor de maçãs, de sempre, de todo o Michigan. Open Subtitles أنا أحسن مزارع تفاح خرج من ميشيغان على الاطلاق
    A criança, quando criança, bastava alimentar-se de maçãs e pão. Open Subtitles عندما كان الطفل طفلا،كان يعيش على التفاح والخبز فقط، فهذا كان يكفيه
    Temos corridas, cantorias, maçãs na bacia apanha de maçãs, maçãs em tudo! Open Subtitles نعم, انه رائع لدينا جولات مهر و غناء منفرد تمايل التفاح و قطف التفاح التفاح كل شيء
    A maior prova disto é... em vez de 800 rupias para cada quintal métrico de maçãs... pagarei 1.000 rupias por cada quintal métrico. Open Subtitles ألف روبية بدل 800 روبية مقابل كل قنطار من التفاح ألف روبية مقابل كل قنطار
    Há um monte de maçãs este ano. Montes e montes. Open Subtitles هناك الكثير من التفاح هذه السنة الكثير والكثير
    Esta noite, era "O Dono do Pomar e o Ladrão de maçãs Mexicano". Open Subtitles لعبة الليلة كانت عن مالك بستان الفاكهة وسارق التفاح المكسيكي
    Ele passou a maior parte do seu tempo deitado no chão, à frente do seu piano sem pernas, rodeado de cascas de laranja e caroços de maçãs. Open Subtitles قضى معظم وقته راقداً على الأرض امام البيانو محاط بقشر البرتقال ونوي التفاح
    Sábado, temos colheita de maçãs, antiguidades e um passeio assombrado. Open Subtitles في يوم السبت لدينا إلتقاط التفاح وإنتقائه ومن ثم مطاردة في عربات حمل القش
    Os pomares fazem cidra de maçãs que de outra forma não conseguiriam vender, como se tivessem caído para o chão. Open Subtitles يصنع البستانيّون العصير من التفاح الذي لا يمكنهم بيعه بصورة أخرى، فهو يكون متساقط على الأرض
    Não estamos a falar de maçãs e peras, Professor. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن التفاح و الكمثرى أيها الأستاذ
    Primeiro corto as crostas... coloco fatias de maçãs no pão... Open Subtitles حسنا, أولا يجب أن أقطعه وبعدها أضع شرائح التفاح في القدر
    A carroça está cheia de maçãs, é tudo tão pacífico... Open Subtitles العربة محملة بالتفاح. بشكل مسالم جداً.
    - Sou um escultor de maçãs. Open Subtitles . أنا نحتها بالتفاح - حقاً ؟ -
    Há um monte de maçãs no lava-loiças. Open Subtitles هنالك كمّيّة مِن التفّاح في المغسلة؟
    Espero que gostes de maçãs. Open Subtitles -أرجو أنّك تحبّين التفّاح
    Na verdade, tenho cenourinhas, sumo de maçãs orgânicas e uma sandes de atum. Open Subtitles بالواقع، لدي جزر أطفال، عصير .تفاح عضوي، مع فطيرة سمك التونا
    numa quinta de maçãs local. Open Subtitles وها واحِدٌ عَن وباء طَعام مُسمّم في مَزرعة تفاح محليّة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد