| - Tenho de me preparar para a festa. - Estamos entendidos? | Open Subtitles | . يجب أن أستعد للأستحمام هل نفهم بعضنا البعض ؟ |
| Vão desculpar-me, mas tenho de me preparar para a minha cena. | Open Subtitles | أستأذن منكم أيها السادة المحترمون يجب أن أستعد لمشهدي. |
| Tenho de me preparar. | Open Subtitles | يجب أن أستعد للخروج، حان وقت مواجهة مديرة تنفيذية بالحلبة من جديد |
| Se me der licença, tenho de me preparar para a batalha que se aproxima. | Open Subtitles | لو سمحت لى, على ان اتحضر للمعركة القادمة |
| E agora, meus senhores, se me dão licença, tenho de me preparar para a sinfonia. | Open Subtitles | والان يا ساده إذا سمحت اعذروني يجب ان استعد لـسمفونية |
| Tenho de me preparar para a próxima sessão, mas estou muito interessado no que lhe aconteceu. | Open Subtitles | يجب أن أستعدّ للمحاضرة القادمة، ولكنّي مهتمّ جدّاً بما أصابكَ |
| Desaparece daqui. Tenho de me preparar para o julgamento. | Open Subtitles | والآن اغرب عن وجهي لديّ محاكمة عليّ أن استعد لها |
| Vou para uma reunião e tenho de me preparar. | Open Subtitles | حسنا أمي أني ذاهبه لإجتماع في وسط المدينه وعلي أن أستعد |
| - Mas, Mamã, tenho de me preparar para o concurso estatal durante o verão. | Open Subtitles | -ولكن, أمي, يجب أن أستعد لمسابقة الولاية خلال الصيف |
| Tenho de me preparar para jantar com o Capitão | Open Subtitles | يجب أن أستعد لعشائي مع القبطان |
| Eu sei, mas não estás a perceber. Tenho de me preparar. | Open Subtitles | أعلم، ولكنك لا تفهم بأن عليّ أن أستعد |
| Com ou sem licença, estas mãos ainda sabem muito bem o que fazem, depois de me preparar. | Open Subtitles | -برخصة أو بدون لازال بوسع هاتين اليدين فعل ما يتطلبه الأمر. ما أن أستعد. |
| Coronel, perdoe-me. Tenho de me preparar. | Open Subtitles | عقيد، عليك أن تسامحنّي علي أن أستعد. |
| Eu preciso de me preparar sozinho. Falo contigo amanhã. | Open Subtitles | نعم، أحتاج أن أستعد وحدي سأحادثك غدًا |
| Tenho de me preparar para as orações da manhã. | Open Subtitles | لابد أن أستعد لصلاة الصبح |
| Tenho de me preparar. | Open Subtitles | يجب أن أذهب .. يجب أن أستعد |
| Tenho de me preparar para o trabalho. | Open Subtitles | علي أن أستعد للعمل |
| Não quero ser mal educado, mas tenho de me preparar para as aulas. | Open Subtitles | انا لم اقصد ان اكون وقحاَ ولكن علي ان اتحضر لصفي |
| Tenho de me preparar e ir a um jantar na casa do meu patrão. | Open Subtitles | يجب ان استعد لكى اذهب للعشاء فى منزل المدير |
| Tenho de me preparar para o fecho do mercado. | Open Subtitles | @MuathAlotaibi -عليّ أن أستعدّ لـ"ختام السوق " -حسناً |
| Tenho de me preparar para o casamento. | Open Subtitles | -وأنا عليّ أن استعد لحفل الزفاف . |