| Não consigo parar de pensar em ti com outras mulheres. | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن التفكير بك مع نساء أخريات |
| Desde que te vieste embora, não paro de pensar em ti. | Open Subtitles | لم استطع التوقف عن التفكير بك منذ ان غادرتي |
| Sempre fomos óptimos juntos. Não deixo de pensar em ti nunca. | Open Subtitles | نحن دائما رائعان مع بعضنا لا يمكنني ان اتوقف عن التفكير بك |
| Não parei de pensar em ti. Querida, és tudo para mim! | Open Subtitles | لم أنفك عن التفكير بكِ أنتِ كل شيء بالنسبة لي |
| Depois daquela noite, não conseguia parar de pensar em ti. | Open Subtitles | بعد هذه الليله لم أستطيع التوقف عن التفكير بكِ |
| Aconteceu-me algo. Não consigo parar de pensar em ti. | Open Subtitles | شيئاً ما حدث لي لا يمكنني التوقف عن التفكير فيك |
| Podias deixar de pensar em ti por uma vez? | Open Subtitles | هل بإمكانك التوقف عن التفكير بنفسك لمرة واحدة؟ |
| Sim. eu ia, mas não conseguia parar de pensar em ti. | Open Subtitles | نعم. أنا كنت، لكنّي فقط لا أستطيع أن أتوقّف عن التفكير بك. |
| Não consigo parar de pensar em ti. Eu só... Quem me dera estar aí contigo. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير بك آمل أنني معك |
| Eu não consigo parar de pensar em ti, desde aquela noite em que nos beijámos. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بك. منذ الليلة التي قبلنا بعضنا.. |
| Mas desde que entraste na galeria na semana passada, não tenho conseguido parar de pensar em ti. | Open Subtitles | منذ رأيتك تمشين في معرض الأسبوع الماضي ، لم استطع التوقف عن التفكير بك |
| Nunca parei de pensar em ti. Nem por um dia. | Open Subtitles | لم أتوقف أبداً عن التفكير بك ليس حتى ليوم واحد |
| Sei que ela te deve contado sobre mim, ...e não houve um dia que parasse de pensar em ti. | Open Subtitles | لابد انها اخبرتك عنى وانا لم اتوقف عن التفكير بك |
| Também não tenho conseguido parar de pensar em ti. | Open Subtitles | لم يكن بمقدوري أيضاً التوقف عن التفكير بكِ |
| Não consegui parar de pensar em ti. | Open Subtitles | أنا فقط ، لم أستطع التوقف عن التفكير بكِ |
| Não sei o que estou a fazer, Anna. O problema é que eu acho que não consigo parar de pensar em ti. | Open Subtitles | لا أحسب أن بوسعي التوقّف عن التفكير بكِ. |
| Porque ainda não parei de pensar em ti e tu não paraste de pensar em mim. | Open Subtitles | لأنني لم أكف عن التفكير بكِ وأنتِ لم تكفين عن التفكير بي |
| - Não consigo parar de pensar em ti. - Não consigo parar de pensar em ti. | Open Subtitles | لا أستطيع التوقف عن التفكير فيك وأنا أيضا |
| Não consegui deixar de pensar em ti o dia todo. | Open Subtitles | لا يمكنني التوقف عن التفكير فيك طول اليوم |
| Porque não conseguia parar de pensar em ti. Não consigo parar. | Open Subtitles | لأنني لم أستطع الكف عن التفكير فيك لا أستطيع |
| Pára de pensar em ti, e pensa na Catherine. | Open Subtitles | توقف فقط عن التفكير بنفسك لمرة وفكر بكاثرين |
| As crianças vão acordar aos gritos só de pensar em ti. | Open Subtitles | الأطفال سيستيقظون من نومهم صارخون بالتفكير بك |
| Para um pouco de pensar em ti e começa a pensar neles. | Open Subtitles | الآن، لا تفكر في نفسك بل فكر فيهم |