| Pelo que eu sei, sim. Mas têm que parar de procurar por ela. | Open Subtitles | بقدر ما أعرف , نعم لكن يجب أن تتوقف عن البحث عنها. |
| Pare de procurar por ele... e pare de enviar essas mensagens absurdas. | Open Subtitles | توقفي عن البحث عنه وتوقفي عن إرسال هذه الرسائل السخيفة |
| Quando pararam de procurar por um duplo homicida? | Open Subtitles | متــى ستتوقف عن البحث القاتل المزدوج ؟ |
| - Parei de procurar por Deus. | Open Subtitles | - توقّفت عن البحث عن الله - لا تقل ذلك ثانية |
| Nós desistimos de procurar por ti. | Open Subtitles | لقد توقفنا عن البحث عنك |
| Não deixem de procurar por causa de mim. | Open Subtitles | لا تتوقف عن البحث بسببي. |
| Nunca parou de procurar por ela. | Open Subtitles | لم تتوقف أبدا عن البحث عنها |
| Olhe, agente Connors... eu sei que há muitas perguntas sem respostas aqui, mas não pode parar de procurar por ele. | Open Subtitles | أيّها العميل (كونورز)... أعلم أنّ هُناك الكثير من الأسئلة غير المُجابة هُنا، -لكن لا يُمكنك التوقف عن البحث عنه . |