Tens de responder às perguntas enquanto corres à volta com uma bola e a outra equipa tenta apanhar-te. | Open Subtitles | يجب عليك أن تجيب على هذه الأسئلة بينما أنت تركض حول المكان حاملاً هذه الكرة و الفريق الآخر يحاول أن يعترضك |
Lembra-te de responder às perguntas com honestidade. | Open Subtitles | تذكّر أن تجيب على الأسئلة بصدق |
Quando lhe contei que me ia reformar, ela parou de responder às minhas chamadas. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ. عندما أخبرتُها أنا كُنْتُ أَضِعُ في للتقاعدِ، تَوقّفتْ عن إرْجاع نداءاتِي. |
Porque paraste de responder às minhas chamadas? | Open Subtitles | - Why'd تَتوقّفُ عن إرْجاع نداءاتِي؟ |
Parou de responder às minhas chamadas e... cortou-nos da vida dele. | Open Subtitles | توقف عن الرد على مكالماتي انه فقط... اخرجنا من حياته. |
E ele deixou de responder às minhas chamadas. | Open Subtitles | وتوقف عن الرد علي |
- Ele não foi capaz de responder às minhas perguntas e disse que alguém me ligaria de volta. | Open Subtitles | لم يكن قادراً على الإجابة عن أسئلتي وقال أن أحد ما سيعاود الاتصال بي. |
- Mais um representante de uma organização que não foi capaz de responder às minhas perguntas mas ele disse alguém iría entrar em contato em breve. | Open Subtitles | ممثل منظمة أخرى لم يكن قادراً على الإجابة عن أسئلتي. لكنه قال أنه سيجعل أحدهم يتصل بي قريبًا. |
Lobos, mas vai ter de responder às minhas perguntas. | Open Subtitles | لكن سيكون عليك أن تجيب على أسئلتي |
- Não tens de responder às perguntas, Jeff. | Open Subtitles | ليس يجب أن تجيب على أسئلتهن يا (جيف) |