Por vezes, porém, deixo de sonhar com a casa e com os pinheiros em torno da casa da minha infância. | Open Subtitles | أحياناً شىءً يحدث ويوقفنى عن الحلم بالمنزل الذى ترعرت به .واشجار الصنوبر من حوله |
E, graças à tua música melancólica, pararam finalmente de sonhar com um futuro que nunca poderei dar-lhes. | Open Subtitles | .. وبفضل أغانيكم الباهرة أخيراً توقفوا عن الحلم بمستقبل لا يمكنني توفيره لهم |
Acordem, gorduchos! Parem de sonhar com manteiga. | Open Subtitles | استيقظوا أيها البدناء، توقفوا عن الحلم بتلك الزبدة |
Deixou de sonhar com ela? | Open Subtitles | توقفتِ عن الحلم بها ؟ |
- O que se passa, Noa... é que não parei de sonhar com a Melanie. | Open Subtitles | ...(الأمر يا (واندا أنني لم أكفّ (عن الحلم بـ (ميلاني |