| Não, obrigado, Deixei de fumar quando comecei a amar as plantas. | Open Subtitles | لقد أقلعت عن التدخين بعد أن بدأت في حبّ النباتات. |
| Deixei de fumar há sete anos, mas queria muito um cigarro agora. | Open Subtitles | لقد أقلعت عن التدخين منذ سبع سنوات، و بالفعل أريد سيجارة الآن |
| Tenho um rabo gordo porque Deixei de fumar há 18 meses. | Open Subtitles | فمؤخرتي سمينة لأني توقفت عن التدخين منذ 18 شهراً |
| É só até ter a minha licença de correctora de imóveis. E já agora, Deixei de fumar. | Open Subtitles | فقط إلى أن أحصل على رخصة عقاري، و بالمناسبة لقد توقفت عن التدخين |
| Deixei de fumar há anos. Já tenho muita excitação na minha vida. | Open Subtitles | لقد أقلعتُ عن التدخين منذ سنوات فهناك الكثير من الإثارة بحياتي |
| Gostarás de saber que Deixei de fumar, depois de causares o despedimento. | Open Subtitles | ستكونين فرحةً إذا علمتي إنني أقلعتُ عن التدخين |
| Já Deixei de fumar, Burt. Que mais queres? | Open Subtitles | لقد اقلعت عن التدخين بيرت, ماذا تريد اكثر من ذلك؟ |
| - O quê? Desculpa lá. Parece que já passou uma eternidade desde que Deixei de fumar. | Open Subtitles | انا اسف ،اني اشعر بإستياء منذ ان تركت التدخين |
| Até Deixei de fumar. | Open Subtitles | لقد أقلعت عن التدخين |
| Que pena! Deixei de fumar. | Open Subtitles | لقد أقلعت عن التدخين للأسف |
| Deixei de fumar e, quando vejo outros a fumar apetece-me beijá-los para lhes chupar o fumo dos pulmões. | Open Subtitles | -لقد توقفت عن التدخين منذ عامين وعندما أرى شخص يدخن أريد أن أقبله لأمتص الدخان من رئتيه |
| Deixei de fumar cigarros. | Open Subtitles | لقد توقفت عن التدخين. |
| Até Deixei de fumar. | Open Subtitles | حتى أننى توقفت عن التدخين |
| Quando Deixei de fumar, comecei a roer coisas. | Open Subtitles | وحين أقلعتُ عن التدخين أدمنتُ مضغ الأشياء |
| Não venho aqui desde que Deixei de fumar. | Open Subtitles | -كلا أنا لا أخرج إلى هنا منذ أن أقلعتُ عن التدخين |
| É verdade, Deixei de fumar. | Open Subtitles | بالمناسبة, لقد أقلعتُ عن التدخين. |
| Bem, é tudo. Quer dizer, Deixei de fumar hoje. | Open Subtitles | اننى اقلعت عن التدخين اليوم |
| Deixei de fumar. | Open Subtitles | لقد اقلعت عن التدخين |
| Estou um pouco nervosa porque Deixei de fumar por causa da entrevista com o mayor. | Open Subtitles | أنا متوترة قليلاً لأنني تركت التدخين منأجلمقابلتيمعالمحافظ،لذا.. |
| O meu marido pensa que Deixei de fumar. É uma vantagem da prisão. | Open Subtitles | - زوجي يظن اني تركت التدخين الامر الجيد بشأن السجن هو أنهم لا يسمحون بالتدخين |
| É o meu segundo pacote de cigarros esta manhã e eu Deixei de fumar hoje | Open Subtitles | انها العلبه الثانيه لي من السجائر هذا الصباح... و لقد اقلعت عنها اليوم. |