Número quatro: A poluição na região tem aumentado a quantidade de carbono negro depositado nos nossos glaciares. | TED | رابعًا: زاد التلوث في المنطقة من كمية الكربون الأسود. والذي أودع جليدنا. |
E estes dígitos, 0-8-6-7-2-2-4-1, é a conta onde foi depositado. | Open Subtitles | وهذه الأرقام، 0-8-6-7-2-2-4-1، هذا هو الحساب الذي أودع فيه. |
Tenho depositado no Banco Barings a soma de £20,000. | Open Subtitles | على أن أودع فى مصرف "بارينجز" حوالى 20,000 جنيه إسترلينى |
Não era por dinheiro, ainda está todo depositado banco. - Excepto os oito mil. | Open Subtitles | حسناً، لمْ يكن نقداً، جميع الأموال التي أودعت في حسابه لا تزال هناك، ما عدا ثمانية آلاف. |
O dinheiro que foi depositado na conta de Amir para comprometê-lo, rastreamos até o Afeganistão. | Open Subtitles | أعني، الأموال التي أودعت في حساب (أمير) لتوريطه، تتبعناها إلى (أفغانستان) |
- Foi tudo depositado. | Open Subtitles | - أودعت بأمان بإسمى |
-Sobre aquele cheque de $25,000... depositado na conta de um dos assaltantes do Watergate, o Sr. Bernard Barker... | Open Subtitles | -عن ذلك الشيك ذو الخمسة و العشرين ألف دولارا الذي تم إيداعه لحساب أحد مقتحمي ووترجيت السيد برنارد باركر |
O Sueco faz o lance mais alto, e todo o dinheiro sujo é depositado nos cofres da HR, completamente limpo e lavado, e pronto para transferência digital. | Open Subtitles | "السويدي" يزايد بأعلى سعر وكل ذلك المال القذر يتم إيداعه في خزائن "الموارد البشرية" صار نظيفًا ومغسولاً، وجاهز للتوزيع الرقمي |
Olá? Natasha. O dinheiro foi depositado? | Open Subtitles | مرحباً (ناتاشا) هل أودع المال؟ |
Quatro minutos antes de ser sacado, foi depositado... por James Smith, Texas Southern Bank. | Open Subtitles | -في (ديربورن ) قبل أربع دقائق من نقلها للخارج أودعت للداخل من... (جيمس سميث)، مصرف (تكساس الجنوبيّة) |
Foi depositado ontem. | Open Subtitles | أودعت بالأمس |