| Saiu um dia e nunca mais voltou, como se tivesse desaparecido no ar. | Open Subtitles | خرجت في أحد الأيام ولم تعد، كأنها اختفت في الهواء. |
| Saiu um dia e nunca mais voltou, como se tivesse desaparecido no ar. | Open Subtitles | خرجت في أحد الأيام ولم تعد، كأنها اختفت في الهواء. كما لو أنها اختفت في الهواء. |
| Como se tivesse desaparecido no Triângulo das Bermudas das transmissões electrónicas. | Open Subtitles | وكأنها اختفت في مثلث برمودا للمراسلات الإلكترونية |
| Há um cão desaparecido no meu prédio. E aquele insecto está perdido por lá em algum lugar. | Open Subtitles | هناك كلب مفقود في مبناي وتلك الحشرة طليقة في مكان ما |
| O William, de momento... está desaparecido no Pacífico. | Open Subtitles | و(ويليام) ... . هو الآن مفقود في المحيط الهاديء |
| É o meu bebé desaparecido no frigorífico! | Open Subtitles | هذا هوا طفلي المفقود في الثلاجة |
| Achas que o Geist encontrou o raptor desaparecido no bar? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّ (غايست) إلتقى فجأة بالخاطف المفقود في الحانة؟ |