| Estava no segundo andar e encontrei uma porta no fundo do corredor e por trás dessa porta não estava ninguém preocupado comigo, | Open Subtitles | كنت في الطابق الثاني لم أجد باب فى نهاية الممر وخلف هذا الباب المفقود لم يكن هنالك احد يفكر عني |
| - O carro tem pouca gasolina. - Fica junto dessa porta. | Open Subtitles | السيارة جاهزة ولكن وقودها قليل راقب هذا الباب |
| Eu não sei o que vai sair dessa porta. Não, eu vou por cima. | Open Subtitles | لا أعرف , ما الذى يأتي من داخل هذا الباب لا , سأتسلق لأعلى |
| Se eu quiser posso arrastá-lo para fora dessa porta... e tirá-lo deste lugar... e nenhum papel pode impedir-me, mas eu não vou fazer isso... porque agora eu quero que fique. | Open Subtitles | اذا اردت يمكنني جرك خارج ذلك الباب ورميك خارج هذا المكان ولا قطعة ورقة يمكنها ايقافي لكنني لن افعل ذلك |
| Ninguém se aproxima dessa porta até as autoridades chegarem. | Open Subtitles | لا أحد يقترب من ذلك الباب إلى أن تصل السلطات. |
| Não se mexa! Afaste-se dessa porta devagarinho e volte-se! | Open Subtitles | أترك المقبض، إبتعد عن الباب ببطئ واستدر |
| e aqui, meu coronel. A sala do escudo e do outro lado dessa porta. | Open Subtitles | هذا هو المكان يا سيدى غرفة مولّد طاقة الدروع تقع بعد هذا الباب |
| Durante 16 anos trabalhei muito perto dessa porta. | Open Subtitles | كنت أعمل بجانب هذا الباب لمدة ستة عشر عاماً |
| - Está a querer dizer que não tem cem alunos atrás dessa porta? | Open Subtitles | تحاولين اخباري انه ليس هناك 100 فتى خلف هذا الباب ؟ |
| Como encontrar-te atrás dessa porta, quando eu nem sequer considerei que pudesse haver qualquer outra pessoa atrás dessa porta além da minha irmã. | Open Subtitles | أتدري؟ مثل وجودي لك خلف هذا الباب عندما لم أتوقع وجود اي شخص غير أختي |
| "Não podes entrar através dessa porta. Existem limites. " | Open Subtitles | ,أنتي لا تستطيعين الخروج من هذا الباب" "هناك حدود |
| O elemento mais importante da Ring está atrás dessa porta. | Open Subtitles | فإن كبار الرينغ متواجدين خلف هذا الباب |
| - No porão. Precisas de acreditar em mim. Não te aproximes dessa porta. | Open Subtitles | في الحظيرة - أريدك أن تصدقني - لا تذهب بالقرب من هذا الباب |
| Afaste-se dessa porta. | Open Subtitles | ابتعد عن هذا الباب. |
| Elas estão só à espera dos seus futuros maridos para virem através dessa porta a reclamar sobre uma cavidade. | Open Subtitles | إنهن فقط ينتظرن أزواجهن المستقبليون یأتون عبر ذلك الباب شاكين من التسوس |
| Não me vai espremer através dessa porta. | Open Subtitles | لن تعصرني لأدخل خلال ذلك الباب الصغير |
| O computador central está por trás dessa porta. | Open Subtitles | الكمبيوتر المركزى موجود خلف ذلك الباب |
| DURANTE 16 ANOS TRABALHEI MUITO PERTO dessa porta. | Open Subtitles | خلال 16 عام كنت اعمل قرب ذلك الباب |
| Afaste-se dessa porta. | Open Subtitles | ابتعدى عن الباب |
| Claire! Afasta-te dessa porta! | Open Subtitles | كلير , والبقاء بعيدا عن الباب! |
| - Afaste-se dessa porta. | Open Subtitles | إبتعدي عن الباب |