| Desta vez, não! Já estou casada com ele. | Open Subtitles | ليس هذه المرة لن تستطيع لأنى بالفعل متزوجة منه |
| Desta vez, não. Só lá estava um bebé, um menino. | Open Subtitles | ليس هذه المرة لم يكن هناك سوى طفل رضيع فائق الجمال |
| - Mereci essa. Mas Desta vez não é isso. | Open Subtitles | حسنا ، اننى أستحق ذلك و لكن ليس هذه المرة ، فهذه المرة انك مخطئ |
| Desta vez, não há alavanca para desviar o eléctrico. | Open Subtitles | ..هذه المرة لا يوجد لكي تقوم بالتحويل ولكن |
| Só que Desta vez não vou estar numa cela de vidro. | Open Subtitles | فقط في هذه المرة لن أكون محجوزاً في صندوق زجاجي. |
| - Desta vez não, Murtaugh. - Isso é o que tu pensas. | Open Subtitles | (ليست هذه المرة يا (مورتوف - هذا ما تظنه أنت - |
| Ela não vai safar-se. Desta vez, não. | Open Subtitles | لن تنجو بفعلتها، ليس هذه المرّة |
| Mas, desta vez, não tive aqueles comentários paternalistas sobre as minhas competências e consegui fazer algum trabalho. | TED | هذه المرة لم أحصل على أي من التعليقات المتسلطة على قدراتي واستطعت بالفعل إنجاز عملي. |
| Desta vez não. Mais festas, não. N-Ã-O. | Open Subtitles | لا، لا، فرانك ليس هذه المرة بلا مزيد من الحفلات، مستحيل، كلا |
| As mamãs têm razão, mas... desta vez, não. | Open Subtitles | المومياءات قد تكون صحيحة. ولكن ليس هذه المرة. |
| Pressiona-nos e vai contra as regras. Mas desta vez, não. | Open Subtitles | دائماً تحطم كل شئ، تحطم القواعد، تحطمنا لكن ليس هذه المرة |
| Não, Charles. Desta vez não. Tu sempre a controlaste! | Open Subtitles | كلا يا تشارلز, ليس هذه المرة لقد قمت بكبحها دائما |
| Dói tanto como a qualquer outra pessoa, mas... desta vez, não. | Open Subtitles | . . أنا أتألم كالجميع، لكن ليس هذه المرة |
| Normalmente, quando faço alguma coisa má sinto-me bem. Mas Desta vez não. | Open Subtitles | ،عادةً أفرح حين أقوم بفعل خاطئ لكن ليس هذه المرة |
| Não te vais escapar desta com falinhas mansas. Desta vez, não. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الخروج من هذا الأمر ليس هذه المرة |
| E Desta vez não parem para dar umas braçadas! | Open Subtitles | و هذه المرة لا تضيعوا الوقت فى السباحة |
| Desde que te mudaste do Indiana, os homens têm caído aos teus pés, mas desta vez, não. | Open Subtitles | منذ اتيت لهنا من انديانا كل الرجال وقعوا في حُبك لكن ليست هذه المرة "ليس مع صديقي "جايمس |
| Não, desta vez, não. | Open Subtitles | لا، ليس هذه المرّة |
| Mas desta vez, não havia uma câmara dentro da cena. | TED | لكن هذه المرة لم يكن هناك كاميرا داخل المشهد، |
| Mas Desta vez não é por causa da garrafa gigante de cerveja. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة ليس بخصوص المنطاد العملاق على شكل قنينة بيرة. |
| Não desta vez. Não desta vez, Kato! | Open Subtitles | ليس هذا الوقت.. |
| Desta vez não. | Open Subtitles | لَيسَ هذا الوقتِ. |
| Sim, mas Desta vez não fui eu, e não consigo descobrir nada de errado com a navegação ou a propulsão. | Open Subtitles | نعم حسناً هذه المره لم يكن أنا ولا يمكن أن اجد أى شىء خاطىء فى الملاحه أو الدفع |
| Desta vez, não conseguirás dar cinco passos. | Open Subtitles | لكن هذه المرّة لن تستطيع السير خمس خطوات |
| Desta vez não sei nada. Mas não é difícil de imaginar... | Open Subtitles | كلا , ليس هذة المرة ولكن يمكننى التخيل |
| Mas Desta vez não. Este tipo é do melhor. | Open Subtitles | لكن ليس هذه المره , هذا الرجل جيد |
| Desta vez, não. Ainda tem dois dias para se debruçar sobre isso. | Open Subtitles | ليس في هذا الوقت يمكنك الحصول على يومين للعمل عليه |
| E isso quando as pessoas confiavam na polícia. Não desta vez. Não se falar sobre Shaunessy. | Open Subtitles | ليس في هذه المرة ان اخبرتهم عن شونسي لن يفعلوا |