| Disse-o sem falar. E ele disse "Porquê?" sem falar. | Open Subtitles | بدون كلمات قلتها, و قال: " لماذا ؟ " بدون كلامات |
| disse porquê? | Open Subtitles | و هل قال لماذا ؟ |
| - O acordo ficou sem efeito. - Ela disse porquê? | Open Subtitles | الصفقة انتهت هل قال لماذا |
| - Ele disse porquê? | Open Subtitles | -هل ذكر السبب قبلًا؟ |
| Ela disse porquê? | Open Subtitles | -هل ذكرت السبب ؟ |
| Ela disse porquê? | Open Subtitles | هل قالت لماذا ؟ |
| - Ele disse porquê? | Open Subtitles | -هل قال لماذا ؟ |
| - Ele disse porquê? | Open Subtitles | هل قال لماذا ؟ |
| Ele disse porquê? | Open Subtitles | هل قال لماذا ؟ |
| Ele disse porquê? | Open Subtitles | هل قال لماذا ؟ |
| - disse porquê? | Open Subtitles | هل قال لماذا ؟ |
| Ele disse porquê? | Open Subtitles | هل قال لماذا ؟ |
| disse porquê? | Open Subtitles | هل قالت لماذا ؟ |
| - Eu disse-te que acabei com o Mitchell, mas não te disse porquê. - Ele queria sair com outras. | Open Subtitles | (لويس)، أخبرتك أنني أنهيت علاقتي بـ(متشل)، لكنني لم أخبرك بالسبب |
| Sabes, ele nem sequer disse porquê. | Open Subtitles | أتعلمين، في الواقع لم يقل السبب أبداً. |
| Ele foi-se abaixo à dois anos atrás e nunca disse porquê. | Open Subtitles | لقد تنازل قبل سنتان ولم يقل لماذا |