ويكيبيديا

    "ditadores" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الدكتاتوريين
        
    • الطغاة
        
    • طغاة
        
    • من الحكام
        
    Mas ninguém se apaixona por ditadores fascistas. Open Subtitles لكنهم لا يَقِعون في الحب مَع الدكتاتوريين الفاشيينِ
    Negociamos com esquerda ou direita, com ditadores ou com libertadores. Open Subtitles نحن نتعامل مع اليسار أو اليمين مع الدكتاتوريين أو الدكتاتوريين المخلوعين
    Por mais de 50 anos temos tido a política de apoiar ditadores. Open Subtitles كما تعلمون لدينا سياسة حماية الدكتاتوريين
    Eu ajudo-o a vender armas para ditadores e assassinos. Open Subtitles أنا ساعدته على بيع الأسلحة إلى الطغاة والسفاحين
    Por vezes, os ditadores árabes não entenderam estes dois lados. TED بعض الأحيان الطغاة العرب لايفهمون هذه النواحي
    Vamos lá, têm ditadores a governar o mundo, a população está a crescer aos milhões, não há mais peixe no mar, o Polo Norte está a derreter, e como disse o último vencedor do TED Prize, estamos todos a ficar gordos. TED لنكن واقعيين ، لديك طغاة يحكمون العالم، عدد السكان ينمو بالملايين، لا يوجد المزيد من الاسماك في البحر, القطب الشمالي يذوب وكما قال اخر فائز بجائزة تيد, جميعنا نزداد سمنة.
    Terroristas e ditadores galácticos, o governo intergaláctico... Open Subtitles إرهابيين المجرة, عدد قليل من الحكام المجريين المستبدين. معظم الحكومة المجرية بأكملها.
    Os códigos do "Cayman Bank and Trust" onde o cartel Cali e os ditadores africanos guardam todo o seu dinheiro sujo? Open Subtitles شفرات البنوك التي يحفظ فيها كالي كارتل وكل الدكتاتوريين الأفراقة أموالهم القذرة ؟
    Têm mais sangue nas mãos do que alguns ditadores. Open Subtitles وايديهم ملطخه بالدماء أكثر من الدكتاتوريين
    Puxando as cordas de ditadores e tiranos. Open Subtitles يمكن ان نسيطر على نظام الدكتاتوريين والطغاة
    Depois disso, ele abriu uma empresa militar privada, que fornece mercenários para ditadores com cheques. Open Subtitles بعد ذلك فتح شركة عسكرية خاصة يمد بالقتلة لكل الدكتاتوريين بدفتر شيكات
    Apoiam ditadores, derrubam líderes eleitos democraticamente... Open Subtitles فى دعم الدكتاتوريين و إسقاط القادة المُنتَخبين ديمقراطياً
    É a escolha dos ditadores e sociopatas. Open Subtitles خيار خطأ هذا خيار الدكتاتوريين والمنبوذين من الحكام
    Vamos livrar dos ditadores, manter a democracia. Open Subtitles سنتخلص من الدكتاتوريين ونحتفظ بالديمقراطية
    Alguns pensadores chegaram a considerar a ideia da nobre mentira como protótipo da propaganda do século XX, e a ideia do rei filósofo, como inspiração para os ditadores que as usaram. TED ذهب بعض المُفكّرين إلى ذكر كذبته النبيلة كنموذج دعائي للقرن 21، والملك الفيلسوف كمصدر إلهام استُخدمت من قبل الدكتاتوريين.
    Apesar de haver na História humana... ditadores que pensavam assim. Open Subtitles ... مع ذلك في التاريخ البشري عدد من الدكتاتوريين العسكريين الذين أعتقدوا ذلك
    Os ditadores são monstros cruéis, e eu não estou a dizer isto para ser agradável. TED الطغاة عبارة عن وحوش قاسية. ولا أقول ذلك لأكون لطيفة.
    Compreendo os ditadores que cometem homicídios. Open Subtitles أنا أتفهم موقف الطغاة الذين يرتكبون القتل
    Normalmente, fico longe de ditadores que empregam rapazes soldados, mas receio que a situação seja única. Open Subtitles عادةً ما أتجنب التعامل مع الطغاة التافهين الذين يجندون الأطفال لكن الموقف الحالي فريد من نوعه
    Os ditadores alimentam-se de propaganda. TED لأن الطغاة يتغذون على الدعاية.
    Eu derrubei ditadores. Quão difícil são Três... Open Subtitles لقد اسقطت طغاة كم هو صعب أن تقولها لـ"ثلاث" مرات...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد