| dizia que eu era diferente das outras miúdas. | Open Subtitles | قال أنني مُختلفة عن تلك الفتيات الأخريات |
| Mas ele dizia que eu era genial, que não me queria pelo sexo e que, vindo dele, isto era um elogio. | Open Subtitles | "لكنه قال أنني ممتازه, وأنه لا يهدف إلى ممارسة الجنس معي" "وبما أنّ هذا صادر عنه, أعتبرته أطراء" |
| Toda a gente dizia que eu era mais bonita que a Candace e melhor nadadora, e aqui estava outro encontro e toda a gente estava a tirar fotos dela, tudo por causa de uma fotografia que a fez famosa. | Open Subtitles | الجميع قال أنني أكثر جمالاً من "كانديس" وأفضل سباحة وهنا الجميع كان يلتقط صور لها كل ذلك بسبب صورة واحدة جعلتها مشهورة |
| Ele dizia que eu podia ser o que quisesse desde que quisesse o bastante. | Open Subtitles | كان يقول أننى أستطيع أن أكون ما أريد طالما أريده بما يكفي |
| Ele dizia que eu nunca veria um cêntimo. | Open Subtitles | كان يقول أننى لن أحصل على قرشا واحدا |
| O meu pai deu-me essa alcunha pois dizia que eu animava uma sala. | Open Subtitles | لأنه قال أنني أشعّ الغرفة بالبهجة! |
| Ele dizia que eu era a que dava mais problemas. | Open Subtitles | قال أنني كنت أكثر المتاعب. |