| Assim que ela tiver 45 metros fora do complexo, não poderá entrar novamente e é nessa altura que as nossas equipas irão convergir. | Open Subtitles | بمجرد أن تكون على بعد 50 ياردة من المجمع ولا يمكنها التراجع، عندها سيتدخل رجالنا |
| Pacientes escaparam do complexo e estão a infiltrar-se em Manhattan. | Open Subtitles | هرب المرضى من المجمع وهم يتسللون إلى مانهاتن |
| Um, foi morta e o seu corpo foi removido do complexo. | Open Subtitles | أوّلاً : قتلت وجثّتها أخرجت من المجمّع ثانياً : |
| Uma significativa fonte de calor está a aproximar-se da zona frontal do complexo. | Open Subtitles | مصدر قوى للحرارة يقترب من الجانب الأمامى للمجمع |
| Estou a juntar 10 mililitros do complexo de proteínas para catalisar uma reacção. | Open Subtitles | وأضيف الآن 10 ملل من البروتين المركّب لأحصل على ردّة فعل عكسيّة |
| Tenho a abertura do complexo daqui a 6 horas. | Open Subtitles | علي الذهاب الى افتتاح المجمع الرياضي سيكون خلال اقل من ست ساعات |
| Descolámos do complexo de aterragem do vaivém onde o vaivém espacial descola e aterra. | TED | اقلعنا من منشأة هبوط المكوك حيث يقلع و يهبط المكوك. |
| Vamos dar uma olhada no outro lado do complexo. Podem estar lá reunidos. | Open Subtitles | حسناً، فلنتفقّد الجانب الآخر من المنشأة فقد يكونون مجتمعين هناك |
| Podem ver a cela dele, e também tudo o que confiscamos do complexo, incluindo o notebook dele. | Open Subtitles | لديكم أعين داخل زنزانته وهذا كل شئ تم مصادرته من المجمع بما فى ذلك حاسوبه المحمول |
| Todas as portas e portões fecham automaticamente, selando cada secção do complexo. | Open Subtitles | جميع الأبواب والبوابات تغلق تلقائياً اغلاق كل قسم من المجمع مثل مايحدث بالغواصة |
| Temos uma rapariga inconsciente. Na parte de trás do complexo. | Open Subtitles | لدينا فقدان وعي في الجزء الخلفي من المجمع |
| Por isso, a partir de amanhã, todos usaremos crachás para entrar e sair do complexo. | Open Subtitles | لذا إعتبارًا من يوم غد سنرتدي شارات لكي ندخل ونخرج من المجمع |
| Sim, a casa de hóspedes fica do outro lado do complexo. | Open Subtitles | دار الضيافة على الطرف الآخر من المجمع |
| Ficam do outro lado do complexo. | Open Subtitles | انه في الناحيه الاخرى من المجمع |
| As armas estão no extremo oeste do complexo. | Open Subtitles | و تقع الأسلحة في الجهة الشماليّة الغربيّة من المجمّع |
| A força especial está a caminho do complexo. | Open Subtitles | وحدة العمليات الخاصة تقترب من المجمّع. |
| Tenho dois amigáveis, no portão traseiro do complexo. | Open Subtitles | لدي مجموعتان صديقتان , أرهم بالأشعة تحت الحمراء عند الباب الخلفي للمجمع |
| Entra nas câmaras de segurança do complexo. | Open Subtitles | إخترق ملفات الفيديو الأمنية للمجمع |
| Vamos até ao portão de trás do complexo. | Open Subtitles | ندور وندخل من البوابة الخلفية للمجمع |
| Amanhã tenho esta coisa do complexo desportivo. | Open Subtitles | هناك افتتاح المجمع الرياضي غداً |
| Jenny, tem que sair, do complexo o quanto antes. | Open Subtitles | جيني، يجب عليك الخروج من منشأة بأسرع ما يمكنك. |
| Estávamos a rever imagens da vigilância do complexo a norte, parece que o repórter colheu uma amostra de água. | Open Subtitles | كنّا نراجع صور المراقبة من المنشأة الشماليّة يبدو أنّ المراسل قد أخذ عيّنة ماء، |