| Não tinha o direito de dizer aquilo. Foi doloroso e imaturo e peço desculpa. | Open Subtitles | لم يكن لدى حق لقولها، كان الآمر مؤلم و صبيانى و أنا أسف |
| Só sabia que era algo... belol doloroso e correcto. | Open Subtitles | لم أكن أعرف إنها موسيقى ..كانت مجرد شئ ما .. ... جميل ... مؤلم و صحيح .. |
| Sei que será doloroso, e sinto muito, mas, preciso de ser amada. | Open Subtitles | .أعلم بأن هذا مؤلم و أنا أسفة , ولكن أحتاج بأن أشعربالحب . |
| Por mais doloroso e cruel que pareça, a morte é uma parte natural da vida. | Open Subtitles | ،ربما يبدو الأمر مؤلما و قاسيا يبقى الموت شيء طبيعي في حياتنا |
| Parece horrível... e... doloroso e solitário. | Open Subtitles | ذلك يبدو فظيعا... و مؤلما و يبعث على الشعور بالوحدة |
| É difícil, é doloroso, e é todos os dias. | Open Subtitles | ...إنه صعب ... و مؤلم و هو كل يوم |
| é doloroso e desnecessário. | Open Subtitles | مؤلم. . و غير ضروري |
| Na verdade, é um pouco doloroso e estranho. | Open Subtitles | في الواقع، إنه مؤلم و غريب نوعاً ما. -ثرثرة . |
| "Jamais será esquecido." Em processo de ser removida. doloroso e irónico. | Open Subtitles | "لن أنسَ" في طور الإزالة مؤلم و تهكمي |