ويكيبيديا

    "e às" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وفي بعض
        
    • و في بعض
        
    • وفى بعض
        
    • وفي الساعة
        
    • و عند
        
    • وأحياناً
        
    • و في الساعة
        
    • والبنات
        
    Diferem em tamanho, forma, e, às vezes, até na cor. TED تختلف في الحجم,الشكل, وفي بعض الاحيان اللون
    E, às vezes, a guerra é inevitável, às vezes, mas se calhar [com] esforço, podemos evitá-la. TED وفي بعض الأحيان لامفر من الحرب،فقط أحيانًا، لكن ربما مع بذل الجهد، يمكن لنا أن نتجنبها.
    Não, eles vão às manifestações, da mesma forma que iam antes, com os seus amigos, com as redes existentes, E às vezes fazem novos amigos para o resto da vida. TED لا، فهم يأتوا لتلك المظاهرات مثلما سبق مع أصدقائهم ومعارفهم الحاليين، وفي بعض الأوقات، يكونوا صداقات تدوم مدى الحياة.
    E às vezes, o pai também, o Sr. Restarick, Open Subtitles و في بعض الأحيان يأتي والدها السيد ريستارك
    E às vezes isso é suficiente para sabermos o que precisamos. Open Subtitles وفى بعض الأوقات يكون هذا كافياً لأخبارك ما تريد معرفته
    E às 41 horas, este corpo não aguentou. TED وفي الساعة 41 لم يستطع هذا الجسم القيام بذلك
    A empresa estima recordes de vendas E às 18h, o site vai ser o novo maior vendedor da empresa. Open Subtitles الشركة تتوقع مبيعات قياسية و عند الساعة السادسة مساءً الموقع الإلكتروني سيكون هو أفضل بائع في الشركة إنتبه دوايت
    Conseguem mexer os dedos fantasma E às vezes até sentem o roçar da pulseira do relógio ou o palpitar de uma unha do pé encravada. TED يستطيعون ثني أصابعهم الخيالية وفي بعض الأحيان يمكنهم الشعور بآثار ساعة اليد أو نبض ظفر قدم نام تحت الجلد.
    E às vezes, como uma activista, estou menos preocupada com morrer do que como vai acontecer. TED وفي بعض الأحيان كناشطة، أقلق من طريقة موتي أكثر من موتي بحد ذاته.
    Não gostava de ser observado E às vezes não me apetecia ter que melhorar algumas coisas. TED لم أحب أن أكون مراقباً، وفي بعض الأوقات لم أكن أريد أن أكون مضطراً للعمل على الأمور.
    E às vezes tenho ataques de pânico... Open Subtitles وفي بعض الاحيان تحصل لي انهيارات عصبيه اها
    Assim que ela chega, senta-se no ninho E às vezes copulam. Open Subtitles وهكذا فإنها سوف تأتي وتجلس في عشه، وفي بعض الأحيان فإنهما يتزاوجان.
    E às vezes tu ris quando eu choro, e dizes "Eh?" Quando o que digo tem sentido. Open Subtitles أنظر , وفي بعض الاوقات أنت تضحك بينما أنا أبكي وتقول , هاها ؟ عندما أقوم بأحساس مثالي
    E às vezes até faz piadinhas sobre ele, não é? Open Subtitles و في بعض الأحيان فانه يتفوه بأشياء مضحكة عنه , أليس كذلك ؟
    E às vezes... - muito humanos. Open Subtitles و في بعض الأحيان , نكون في غاية الانسانية
    E às vezes o amor que expressava por mim... encantava-me. Open Subtitles و في بعض الأحيان فان الحب الذي كان يظهره لي كان يتسبب بانجرافي اليه
    A colorir as suas percepções do mundo E às vezes a controlá-las. Open Subtitles يقوم بتغييرأدراكك للعالم وفى بعض ألآحيان يتحكم به
    E às vezes pura humilhação, não é? Open Subtitles وفى بعض الاوقات تمر لحظات مملة اليس كذلك؟
    O canal é demasiado amplo E às vezes o que passa é muito desagradável. Open Subtitles الخطوط عريضه جداً وفى بعض الاحيان ما يحدث بسببها يكون غير سار
    E às 10 horas da noite, Maksim, o artista do nosso grupo, sentou-se a uma bateria que colocámos na sala de estar e começou a tocar. TED وفي الساعة العاشرة مساءً، مكسيم، الفنان في مجموعتنا، جلس على مجموعة الطبول والتي ركبناها في غرفة المعيشة وشرع بقرعها.
    E às 4:56 horas, destrói a câmara. Open Subtitles و عند الساعة 4: 56 مساءاً عطّلت الكاميرا
    E às vezes não usa meias com ténis. Acho isso nojento. Open Subtitles وأحياناً لا يرتدي جوارب مع الأحذية الرياضية أعتقد ذلك مقرِف
    E às três da manhã o culminar do desespero. Open Subtitles و في الساعة الثالثة صباحاً وصلت لقمة اليأس
    Têm-se um ao outro, e sou eu que tenho de vê-la a ela E às miúdas constantemente. Open Subtitles مع بعضكم البعض وأنا الذي يجب عليه مشاهدتها والبنات في كل وقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد