| Vocés começem a trabalhar no estúdio de gravação e deixem-nos fazer o nosso trabalho. | Open Subtitles | تحصل على عمل في استوديو ودعونا نفعل عملنا |
| Agora afastem-se e deixem-nos trabalhar. | Open Subtitles | الآن، لتعودا للخلف ودعونا نعمل |
| Levem o General e a sua mulher para fora da cidade e deixem-nos ir. | Open Subtitles | أخرجوا الجنرال وامرأته خارج المدينة ودعوهم يذهبوا |
| e deixem-nos dizer que Litchfield é um lugar onde as mulheres adoram os seus corpos e têm amor para dar e vender. | Open Subtitles | ودعوهم يقولون من ان "ليتشفيلد" إن "ليتشفيلد" هو مكان يحبون النساء فيه أجسادهم ولديهم حب ليعطونه |
| Tenham calma e deixem-nos tratar das coisas deste lado. | Open Subtitles | و لا يمكننا أن نجازف بانتشار الوباء تريثوا فقط و دعونا نتعامل مع الأمور من وجهة النظر هذه |
| Estejam calados e deixem-nos em paz. | Open Subtitles | انقلع واتركنا في سلام |
| Fiquem nos vossos lugares e deixem-nos fazer o nosso trabalho. | Open Subtitles | ودعونا نؤدي عملنا شكراً لكم على التعاون |
| e deixem-nos acabar logo com isto. | Open Subtitles | ودعونا ننهي هذا الأمر |
| Recuem e deixem-nos fazer o nosso trabalho. | Open Subtitles | -اكسروا الزجاج . -تراجعوا ودعونا نقوم بعملنا . |
| Amarrem-nos e deixem-nos congelar até à morte. | Open Subtitles | قيدهم ودعوهم يتجمدون حتى الموت. |
| Ide-vos embora e deixem-nos em paz. | Open Subtitles | فقط إذهبوا و دعونا و شأننا |
| Tirem-lhe as algemas e deixem-nos. | Open Subtitles | افتح أصفاده واتركنا |