Eu era só noitadas antes do meu príncipe encantado me salvar da vida de saídas e diversão. | Open Subtitles | لقد إعتدت ان أكون فتاة نواد قبل أن ينقذني فارسي الأبيض من حياة الفسوق والمتعة |
É um mundo dramático cheio de aventura, sexo, violência e diversão. | Open Subtitles | إنه عالم درامي كامل من المغامرة والجنس، والعنف، والمتعة |
Saudações da capital do cinema, onde tudo é sol e diversão. | Open Subtitles | تحية من عصمة فيلمنا، حيث تتواجد الشمس والمتعة. |
# Pela primeira vez para sempre # # Há magia e diversão # | Open Subtitles | لأوّل مرّة في حياتي سيكون هناك سحر ومرح |
Jogos e brinquedos, e gargalhadas, e diversão. | Open Subtitles | ألعاب ولعب وضحك ومرح |
"auto-respeito e um hímen são melhores do que amigos e diversão. | Open Subtitles | عزيزتي إيمي احترام الذات وغشاء البكارة أفضل من الأصدقاء و المرح |
Mal posso esperar para voltar para toda aquela música e diversão. | Open Subtitles | أتشوق للعودة إلى كل هذه الموسيقى والمرح والتسلية |
Areia, drinks tropicais, sol e diversão. | Open Subtitles | رمل,شراب استوائي شمس ومتعة حبيبتي |
Não quero mandar embora ninguém que procura bebida e diversão, mas as nossas normas de segurança, e os códigos de incêndio... | Open Subtitles | لا أريدُ إدارةَ ظهري لأيِّ شخصٍ يبحثُ عن الشرابِ والمتعة, ولكن ضوابطُ السلامة والحريق |
Estas travessuras e diversão infantil é assim que eu vivo a minha vida | Open Subtitles | "هذا الأذى والمتعة طفولي .." "هذه هي الطريقة التي أعيش فيها حياتي". |
Queremos dar a um grupo de jovens em Waterville, no Maine, um verão cheio de risos e diversão, sem que morram por envenenamento radioativo no solo. | Open Subtitles | بل هذا عن إعطاء مجموعة أطفال في (واترفيل), (ماين), صيف مليء بالضحك والمتعة, دون الموت بسبب الإشعاع الخارج من الأرض. |
liberdade e diversão! | Open Subtitles | الحرية والمتعة |
Sol, mar, areia, baladas e diversão... | Open Subtitles | شمس وبحر ورمله ومرح |
Medo e diversão. | Open Subtitles | خوف ومرح |
Pessoas de todo o país acorrem a Fairlake para um fim de semana de música, farra e diversão nos arredores da cidade. | Open Subtitles | يأتي الشباب من كل أنحاء الوطن ل"فيرليك" لقضاء عطله ملؤها الموسيقى و الإحتفال و المرح في أرض المعارض خارج البلده |
Vai haver 10 vezes mais danças e diversão. | Open Subtitles | هناك سيصبح 10 مرات مزيد من الرقص والمرح. |
É um lugar de inocência infantil e diversão. | Open Subtitles | هذا مكان براءة ومتعة الأطفال |