ويكيبيديا

    "e humilhação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • والإذلال
        
    • و الإذلال
        
    Levaram até hoje uma vida de escravidão, exploração e humilhação. Open Subtitles لقد عاشوا كل تلك الفترة حياة العبودية الإستغلال والإذلال
    Poder é gerar dor e humilhação. De outra forma, não se tem certeza. Open Subtitles القوه هي إيقاع الألم والإذلال بدون هذا, لن تكون واثقا
    Por angústia mental e humilhação, 100.000 dólares. Open Subtitles للألمِ والإذلال العقلي منح 100 ألف دولار
    Qualquer um que esteja a sofrer de vergonha e humilhação pública precisa de saber uma coisa: Pode sobreviver. TED كل من يعاني من الفضح و الإذلال العلني يحتاج أن يعرف شيئا واحدا: يمكنك النجاة من ذلك.
    ...havia perdido todas as esperanças. Precisava de um grande furo de alguma celebridade para salvá-la da... falência e humilhação. Open Subtitles احتجت لسبق صحفي كبير للمشاهير لينقذني من الإفلاس و الإذلال
    Acho que vocês dois aturaram muita porcaria e humilhação minha, e vou deixar-vos sair. Open Subtitles أعتقد أنكما كليكما احتملتما الكثير من الإزعاج والإذلال من قِبَلي وسأترك لكما أن تذهبا
    É como uma cadeia de vergonha e humilhação. Open Subtitles إنّها مثل سلسلة رسالة من الإحراج والإذلال.
    Toda a dor e humilhação da rendição da Alemanha, a ira. Open Subtitles كل ذلك الألم والإذلال ..بسبب استسلام ألمانيا، الغضب
    O único consolo que tive pela agonia e humilhação que me causou era o conhecimento que o Athos a tinha enforcado há anos atrás. Open Subtitles عزائي الوحيد في المعاناة والإذلال الذي تسببت لي فيه كان معرفة أن "آثوس" قام بشنقك منذ سنوات.
    Mas lembro-me a onda de... raiva e humilhação e vergonha. Open Subtitles أنا أتذكر موجة من الغضب والإذلال
    e humilhação. Open Subtitles نعم والإذلال
    É uma questão de controlo e humilhação. Open Subtitles إنه حول التحكم, و الإذلال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد