ويكيبيديا

    "e minha mãe" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وأمي
        
    • و والدتي
        
    • ووالدتي
        
    • و أمي
        
    • وكانت والدتي
        
    Meu pai é de etnia branca nascido em Cornwall, e minha mãe é de etnia negra nascida em Zimbabwe. TED أبي كان أبيض اللون من كورنوول، وأمي كانت سوداء من زيمبابوي.
    O que Você e minha mãe decidiram nos contar desta vez? Open Subtitles ماذا قررت أن تخبرني أنت وأمي هذه المره ؟
    O meu pai tocava violão e minha mãe morreu quando eu era pequena. Open Subtitles أبي كان يعزف على القيثار وأمي توفّت وأنا صغيرة
    Ela ensinou a minha mãe a cantar, e minha mãe me ensinou. Open Subtitles لقد علمت ولدتي كيفية الغناء، و والدتي علمتني.
    Perdi o meu pai quando era criança e minha mãe sempre foi ausente. Open Subtitles والدي توفي وانا صغير ووالدتي كانت غائبة معظم الوقت
    Sou largada e minha mãe transa no chuveiro. Open Subtitles أنا يتم التخلي عني , و أمي تحظى بالعلاقة الساخنة في المسبح ؟
    e minha mãe quer se desculpar pela grosseria... mais uma vez. Open Subtitles .. وأمي تريد الإعتذار عن تعاملها بوقاحة مجدداً
    Pois... mas dispensaram os empregados, somos só eu e minha mãe lá atrás. Open Subtitles لقد صرفنا كل العمّال أنا وأمي فقط من نعمل هنا
    Meu pai sempre foi ausente em viagens de negócios, e minha mãe realizou um trabalho de tempo integral, também, então eu estava sempre sozinho em casa. Open Subtitles أبي دائم السفر بسبب عمله وأمي مشغولة بعملها طوال اليوم وهكذا دائماً ما أكون وحيداً في المنزل
    Sabes, quando eu era mais nova, nós não tínhamos ar condicionado, então no verão, eu e minha mãe íamos a museus para nos refrescar. Open Subtitles تعلمين, عندما كنتُ صغيرة لم يكن لدينا تكييف في المنزل لهذا في الصيف أنا وأمي نذهب إلى المتاحف لنتبرد
    O meu pai morreu quando eu era criança, e minha mãe nunca mais se casou. Open Subtitles أبى مات عندما كنت صغيرة, وأمي لم تتزوج ثانية
    Eu e minha mãe, seria assim tipo... braaghhh, sangue a jorrar ao almoço. Open Subtitles لو كنتُ أنا وأمي ربما سيكون الأمر سفكاً للدماءن في وقت الغداء
    Acabo de me transferir. e minha mãe e a tua mãe são as melhores amigas. Open Subtitles نعم، جئت للتو إلى الولاية، وأمي وأمك جيران.
    O meu pai pôs aquele bebé dentro de mim e minha mãe deixou. Open Subtitles أبي قام بوضع هذا الطفل بداخلي وأمي لم تعترض
    Não, eu fiz. E agora ele e minha mãe discutiram. Ele vai-se embora e a culpa é minha. Open Subtitles بلى، ولقد تشاجر هو وأمي الآن وسيرحل وهذه غلطتي
    - e minha mãe também. Se contares essa mentira, o que vai acontecer connosco? Open Subtitles وأمي أيضًا، فإن أخبرتِ الجميع بهذه الكذبة، فماذا سيحدث لنا؟
    Estou tão entediado. Meu pai foi embora, e minha mãe está tão ocupada até para falar comigo. Open Subtitles سئمت من هذا، خرج والدي و والدتي منشغله و لا تتحدث معي حتى
    Eu e minha mãe mudámo-nos em Janeiro, por isso foi em Janeiro. Open Subtitles أنا و والدتي إنتقلنا إلى هنا في جانفي إذن... في جانفي
    Era eu e minha mãe, só isso. Open Subtitles أترى , لقد كنتُ أنا و والدتي بمفردنا هذا كل شيء
    Meu pai nunca gostou de mim, e minha mãe nunca confiou em mim. Open Subtitles ،والدي لم يحبني قط ووالدتي لم تثق بي قط
    e minha mãe tem a fantasia de que não fugirei se ela não permitir. Open Subtitles و أمي تتوهم أني لن أهرب لو لم تسمح لي بهذا
    Meu pai vendia droga... e minha mãe era viciada em heroína. Open Subtitles كان والدي بتاجر بالممنوعات وكانت والدتي مدمنة على الممنوعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد