| O antigo comissário está aqui e pediu para dizer umas palavras. | Open Subtitles | المفوض السابق هنا وطلب أن يتحدث قليلا حضرة المفوض |
| O antigo comissário está aqui e pediu para dizer umas palavras. | Open Subtitles | المفوض السابق هنا وطلب أن يتحدث قليلا حضرة المفوض |
| Ele ligou-me de manhã e pediu para nos encontrarmos. | Open Subtitles | لقد اتّصل بي في وقت مبكر من الصباح وطلب لقائي |
| O Adrian bateu à porta e pediu para entrar. | Open Subtitles | أدريان طرق على الباب وطلب من إذا كان يمكنه الدخول |
| Mikal falou com um dos gajos do P.R. e... e pediu para verificarem o seu ficheiro. | Open Subtitles | مــيــكال تحدثت إلى أحد الأشخاص المسؤلون و و طلبت منه أن يتفحص ملفها |
| Ontem foi ter comigo à cama e pediu para fazermos votos. | Open Subtitles | على أية حال، أتى إلى سريري ليلة أمس وطلب مني أن أقسم على عهود معه |
| Sir Clifford está na biblioteca e pediu para não ser perturbado. | Open Subtitles | السّير "كلفورد" في المكتبةِ وطلب ألا يقَلِقه أحد |
| Disse que a vítima entrou no táxi na Rua 25 e pediu para trazê-lo aqui. | Open Subtitles | يقول أنّ الضحية أوقفه عند الشارع الـ25 وطلب أن يقلّه إلى هنا. -ليرى من؟ |
| Ele fez o chek-in para a noite, pôs um aviso de não perturbar na porta, e pediu para ser acordado às 6 da manhã. | Open Subtitles | لقد سجل دخوله الليلة ووضع لافتة "الرجاء عدم الازعاج" على الباب وطلب ان يتم ايقاظه الساعة6 صباحا |
| Ele vai estar na cidade e pediu para se encontrar comigo. | Open Subtitles | سيأتي إلى البلدة، وطلب أن يرافقنِي |
| Salim telefonou e pediu para vir cá. | Open Subtitles | إتصل " سليم " وطلب مني الحضور إلى هنا |
| Então, ligou-te e pediu para se encontrarem. | Open Subtitles | عندها إتّصل بك وطلب مُقابلتك. |
| Então, ligou-te e pediu para se encontrarem. | Open Subtitles | لذا إتّصل بك وطلب مُقابلتك. |
| Quando Andy Dufresne veio falar comigo em 1949... e pediu para trazer Rita Hayworth lá para dentro... respondi: "Está bem". | Open Subtitles | لذا عندما أتانى (آندى دفرين) عام 1949 وطلب منى تهريب (ريتا هيوارث) إلى السجن له... قلت له, لا توجد مشكلة... |
| Ele ligou-me e pediu para se encontrar comigo. | Open Subtitles | -اتصل بي وطلب مني أن ألتقيه ، |
| Estava prestes a fazer isso quando ela ligou e pediu para vir com a advogada. | Open Subtitles | كنت على وشك ذلك عندما اتصلت و ... طلبت القدوم |
| Lindsey Farris tem aqui uma caixa postal. Enviou-lhe correio de Berlim... e pediu para lhe ligar quando chegasse. | Open Subtitles | لقد قامت (ليندسي فاريس) باستئجار صندوق بريدي هنا لقد أرسلته من برلين و طلبت أن نتصل بك عندما يصل |