| Por favor, utilize as portas manuais para as entradas e saídas. | Open Subtitles | إستعملوا الأبواب اليدوية للدخول و الخروج من فضلكم |
| Podemos vigiar entradas e saídas de determinados bairros e colocar-nos perto de paragens. | Open Subtitles | نحن يُمْكِنُ أَنْ نَستهدفَ دخولَ و الخروج إلى الأحياءِ المعيّنةِ. ضِعْنا قُرْب توقّفاتِ سريعةِ |
| Há cerca de duas horas, um grupo não-identificado de homens... tomaram posse do edifício Nakatomi... cortando todas as entradas e saídas. | Open Subtitles | تقريباً قبل ساعتين مجموعة غير معروفة مِنْ الرجالِ سيطرَوا على بنايةِ ناكاتومي واُغلقُت كُلّ المداخل والمخارج |
| Quando se quer esconder uma câmara, não se fazem muitas entradas e saídas. | Open Subtitles | إذا كنتِ تحاولين إخفاء حجرة، فإنكِ لا تضعين الكثير من المداخل والمخارج |
| Apertem os cintos todos. Selem as entradas e saídas. | Open Subtitles | اربطوا جميع أحزمة الأمان اغلقوا جميع المداخل و المخارج |
| Parece uma possibilidade. Como estamos nós ao nível do solo e saídas de emergência? | Open Subtitles | ذلك محتمل، كيف هي مستويات الشارع ومخارج الطوارئ؟ |
| Vou trazer mapas de satélites e vou avaliar as entradas e saídas. | Open Subtitles | سأحضر خرائط القمر الصناعى تقييم الدخول و الخروج |
| Arranjem-me uma lista das entradas e saídas. | Open Subtitles | أعطني نسخة مطبوعة من سجل الدخول و الخروج |
| Pois. Sedativos e saídas à noite não combinam. | Open Subtitles | نعم المخدرات و الخروج لايجتمعان |
| Mostra sempre tantas habilidades nas entradas e saídas ou só quando visita os meus hotéis? | Open Subtitles | دائما لديك هذا الاسلوب في الدخول و الخروج او تفعل هذا عندما تزور فندقي فقط يا سيد (شو) ؟ |
| Entradas e saídas... | Open Subtitles | الدخول و الخروج... |
| Quero segurança em todas as entradas e saídas. | Open Subtitles | أريد نقاط تفتيش أمنيّة على جميع المداخل والمخارج. |
| Vou precisar do vídeo de segurança dos corredores, elevadores, recepção, todas as entradas e saídas. | Open Subtitles | سأحتاج لرؤية أشرطة فيديو الأمن من الممرّات، المصاعد، والردهة، وكلّ المداخل والمخارج. |
| A todas as unidades, quero todas as entradas e saídas seladas. | Open Subtitles | إلى جميع الوحدات، أريدكم أن تغلقوا كل المداخل والمخارج |
| Detectores de metal no átrio, câmaras nas entradas e saídas, registo de visitantes e sistemas de controlo de acesso. | Open Subtitles | وكاميرات على المداخل والمخارج. سجل الزوار، ونظام تحكم الدخول. |
| Eu tentei deixar este lugar trancado, mas havia tantas entradas e saídas. | Open Subtitles | لقد حاولت جعل هذا المكان مغلقًا لكن مع تواجد العديد من المداخل و المخارج |
| Tem demasiadas entradas e saídas. | Open Subtitles | هذا المكان يحتوي العديد من المداخل و المخارج. هيليستطريقته. |
| O que lhe daria uma visão melhor das entradas e saídas. | Open Subtitles | مما يمنحه رؤية أفضل للمداخل و المخارج |
| Certo, gastei, meus últimos 15 anos, a aprender as entradas e saídas da indústria do papel. | Open Subtitles | حسناً، لقد قضيت آخر 15 سنة أتعلم مداخل ومخارج مجال الورق. |
| Vamos precisar de todos os registos e dos vídeos de segurança... das entradas e saídas desta instituição. | Open Subtitles | عظيم. سنحتاج لجميع السجلاّت ولقطات الأمن لمداخل ومخارج هذه المُؤسسة. |
| Se o nosso amigo soubesse das entradas e saídas deste número... nunca tinha sido descoberto. | Open Subtitles | إذا عرف صديقنا مداخل ... ومخارج هذا العدد الصغير هو لن يستطيع أن يكون فائق |