E se quiser entender as pessoas, saberia que parte disso, significa aprender com as minhas próprias escolhas... | Open Subtitles | وإذا أردت التعلم عن الناس عرفت ان ذلك الجزء يعني التعلم من اختياراتي الخاصه |
- Não! Aquela loiça é a minha virilidade! E se quiser deixar a minha virilidade suja no lava-loiças cheia de ketchup e massa... | Open Subtitles | لا ، تلك الأطباق هي رجولتي وإذا أردت أن تبقى رجولتي في المغسلة ملطخة بالكاتشب والمعكرونة |
E se quiser experimentar a nossa excelente cozinha local enquanto estiver aqui, | Open Subtitles | وإن أردت الاستمتاع بمأكولاتنا المحلية المدهشة أثناء اقامتك، |
E se quiser conversar conosco, ou até mesmo um terapeuta... | Open Subtitles | وإن أردت التحدث إلينا، أو حتى استشاري. لا. لا أريد استشاريون، مستحيل. |
E se quiser dizer que as vítimas desta manhã foram assassinadas? | Open Subtitles | ماذا لو أردت أن أقول أن ضحايا هذا الصباح تم اغتيالهم ؟ |
Óptimo E se quiser que eu sugira uns esquemas, o número está no verso, sem qualquer obrigação. | Open Subtitles | صحيح , و إن أردت أن أقترح عليك بعض المشاريع ستجد رقمي مدون في الخلف دون أي إلزام |
E se quiser sair sozinho, não há serviço secreto, não há impressa, nada! | Open Subtitles | -عفوًا يا سيدي؟ ماذا لو أردتُ الذهاب إلى مكان ما لوحدي؟ بلا عملاء مخابرات، بلا صحافة، بدون أي شيء |
E se quiser evitar que me dêem cabo do coiro? | Open Subtitles | ماذا اذا اردت انا ان اتفادا لكن تاتي النتيجة ان اتعرض لركل مؤخرتي؟ |
E se quiser ser livre, seja livre | Open Subtitles | وإذا أردت أن تكون حُرّا فكن حُرّا |
E se quiser fodê-los, fodo-os! | Open Subtitles | ، وإذا أردت أن أجامعهم فسأفعل ذلك آنذاك |
E se quiser provar que o documento é falso, a resposta não está na tinta, mas no papel. | Open Subtitles | أجل وإذا أردت إثبات أن الوثيقة مزيفة |
Seja como for, a Rosemary é o meu ídolo e, se quiser livrar-se dela, vai ter de me despedir também. | Open Subtitles | رغم ذلك (روزماري) هي معشوقتي وإن أردت التخلّص منها فعليك أن تفصلني بالمثل |
E se quiser ir correr? | Open Subtitles | أعنى , ماذا لو أردت الذهاب إلى الركض ؟ |
E se quiser começar a sua própria família? | Open Subtitles | ماذا لو أردت تأسيس عائلة بنفسك؟ |
Os livros dão a definição. E se quiser passar, deverá escrever exactamente o que está aqui. | Open Subtitles | هذا تعريف الكتاب المنهجي و إن أردت النجاح عليك أن تجيب من الكتاب |
E se quiser, faço o oposto, para o mal. | Open Subtitles | و إن أردت , أعكسه ليصبح شريراً |
E se quiser? | Open Subtitles | ماذا لو أردتُ ذلك؟ |
E se quiser ir para outra editora? | Open Subtitles | ماذا اذا اردت الانتقال الى شركه اخرى ؟ |
E se quiser saber mais sobre o que sei, vai ter que me subornar com um licor. | Open Subtitles | و إذا أردت أن أخبرك المزيد، عليك أن تحضر لي بعض الخمر |
E se quiser, pode morar aqui. | Open Subtitles | وإن شئت ، فيمكنك أن تعيش هنا |