Este carro é o casamento definitivo de design e tecnologia. | Open Subtitles | هذه السيارة هي خير زواج يجمع بين التصميم والتكنولوجيا |
Agora o CEO deles, Sr.Terrence Pong, veio discutir acordos de negócios, sobre pesquisas de clima e tecnologia. | Open Subtitles | الآن على الرئيس التنفيذي، والسيد تيرينس بونغ هنا لمناقشة الاتفاقات التجارية بشأن أبحاث المناخ والتكنولوجيا |
Sou um analista da Divisão de Ciência e tecnologia da CIA. | Open Subtitles | وأنا مُحلل في وكالة الإستخبارات الأمريكية ومدير قسم العلوم والتكنولوجيا |
Assistente Especial do Director para a Ciência e tecnologia. | Open Subtitles | أجل، المستشارة الخاصة للمدير في العلوم و التكنولوجيا |
Parece que o povo desta sociedade está a ser manipulado através de sexo e tecnologia por uma classe dominante escondida. | Open Subtitles | يتضح أن طبقة السفلى في هذا المجتمع يتم التلاعب بهم عبر الجنس والتقنية المتقدمة. من قبل طبقة حاكمة |
Numa sociedade com médicos brilhantes e tecnologia avançada é obsceno deixar este rapaz piorar e morrer. | Open Subtitles | في مجتمع مليء بالأطبّاء العباقرة و التقنيات شديدة التطور من الفج أن يترك الفتي هكذا ليذبل و يموت |
Tem 1 1 tipos bons e bom armamento e tecnologia. Boa sorte. | Open Subtitles | لديك رجال جيدون وذخيرة كثيرة وتقنية متقدمة |
A Companhia tem ciência e tecnologia, que está anos à frente de tudo o que está disponível ao público. | Open Subtitles | لدى الشركة علوم وتكنلوجيا متقدمة بسنوات قبل أن تصل للعامة |
Não acham que, a um nível puramente comercial, os medicamentos antirretrovirais são grande propaganda do engenho e tecnologia ocidentais? | TED | ألا تعتقدون ذلك في مستوى تجاري بحت، أن العقاقير المضادة للفيروسات هي اعلانات كبيرة للبراعة والتكنلوجيا الغربية؟ |
Mergulhar mais profundamente nisto com o Conselho da Ciência e tecnologia da Academia de Artes e Ciências Cinematográficas revela alguma verdade por detrás dos truques. | TED | لذلك فالبحث عميقاً في هذا مع مجلس العلوم والتكنولوجيا لأكاديمية فنون وعلوم الصور المتحركة يكشف بعض الحقائق خلف الخداع |
Porque não? É possível. Olhem em volta desta sala, todo este conhecimento, energia, talento e tecnologia. | TED | لم لا؟ إنه ليس مستحيل. انظروا حولكم في هذه الغرفة كل هذا العلم، الطاقة ، الموهبة والتكنولوجيا. |
A China não exporta apenas a poluição do ar, também exporta auxílio, infraestruturas e tecnologia. | TED | والصين لا تصدّر تلوث الهواء فقط، ولكنها تصدّر أيضًا المساعدات والبنية التحتية والتكنولوجيا إلى الخارج. |
O meu desejo de criar uma tecnologia baseada em sensores talvez provenha do meu velho amor por sensores e tecnologia. | TED | رغبتي لإنشاء مستشعر تكنولوجي ربما تنبع من حبي طول عمري للمستشعرات والتكنولوجيا. |
De facto, olhamos para elas como uma combinação de três sistemas: ecologia, pessoas e tecnologia. | TED | نحن بالفعل ننظر إليها كمجموع ثلاثة أنظمة: علم البيئة والناس والتكنولوجيا. |
Temos os benefícios de toda a ciência e tecnologia de que aqui falámos. | TED | لدينا مزايا كل العلوم والتكنولوجيا التي تحدثنا عنها. |
Por isso, partilhamos utensílios e tecnologia e linguagem com uma outra espécie. | TED | ولذلك نحن نتشارك الأدوات والتكنولوجيا واللغة مع أنواع آخرى. |
que temos entre as nossas orelhas? A ideia é pegar em todo este conhecimento e tecnologia e tentar solucionar um dos problemas neurológicos | TED | تكمن فكرتنا في استغلال كلّ هذه المعرفو و التكنولوجيا لمحاولة مساعدة واحدة من أكثر الأمراض العصبيّة انتشارا في العالم. |
Trabalho no triângulo de "design", sustentabilidade e tecnologia. | TED | أعمل على ثلاثية التصميم والاستدامة والتقنية. |
O Pentágono forçou os russos a esconderem o portal deles, em troca de partilha de informação e tecnologia. | Open Subtitles | لقد عقد البنتاجون إتفاقا مع الروس بوقف العمل ببوابتهم ، فى مقابل المشاركة فى المعلومات و التقنيات |
O Sr. Shimomura é um especialista em informática e um dos peritos em segurança e tecnologia informática do país. | Open Subtitles | السّيد شيميمورا خبير في تقنية معلومات وأحد الخبراءِ في الأمانِ وتقنية معلومات تقنيةِ البلادِ. |
E enquanto os consultores de segurança vendem materiais e tecnologia novas, as técnicas básicas não mudam há 4.000 anos. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أن إستشاريو الأمن يقومون على الدوام بتطوير مواد جديدة وتكنلوجيا, فإن التكنيك الاساسي لم يتغير منذ 4 ألاف سنة.. |
Fontes estão a dizer que oficiais militares pediu ajuda para o CEO da Blacksun Armas e tecnologia | Open Subtitles | ومصادر تخبرنا بأن تلك المصادر الحربيه وصلت الى الرئيس التنفيذي لأسلحه بلاك سان والتكنلوجيا |
Pertence ao Departamento de Ciência e tecnologia da CIA. | Open Subtitles | إنّه من مديرية العلوم والتقنيات بالمخابرات المركزية. |
Tem capacidades e tecnologia muito superiores às tuas. | Open Subtitles | و لديه قدرات تكنولوجيا أحدث من التي معنا |