| Você está a seis polegadas do meu rosto... E você é tão linda Eu não consigo focalizar meus olhos. | Open Subtitles | أنتِ على بعد 15 سم من وجهي وأنتِ جميلة جداً لا أستطيع حتى تركيز عيني |
| E você é a única advogada no meu escritório que fala com ele. | Open Subtitles | وأنتِ المحامية الوحيدة في مؤسّستي التي سيتحدّث إليها |
| - Sim, sou a filha. - E você é? | Open Subtitles | أجل ، أنا الإبنة ، ومن أنت ؟ |
| Então conheci você... E você é interessante, bonita e divertida. | Open Subtitles | انها مملة ثم قابلتك و انت شيقة ، جميلة و لطيفة |
| Você é a barulhenta número um E você é a número dois. | Open Subtitles | أنتِ الفتاة المزعجة رقم واحد. و أنتِ الفتاة المزعجة رقم اثنين. |
| E você é um pequeno e querido açafrão. | Open Subtitles | ...وأنت تكون "الصغيرة الحلوة"كروكيس فقط برعم آخر |
| Você E você e você, e todos nós temos muitas nanopartículas a circular no nosso corpo. | TED | فأنت وأنت وأنت و جميعنا لدينا العديد من جزيئات النانو تسري في أجسامنا |
| Sou um psicopata com superpoderes E você é a minha miúda. | Open Subtitles | أنا مُضطرب عقلياً بقوى خارقة وأنتِ فتاتي |
| Você é a minha conexão com o universo e tudo o que vem após, e eu sou seu E você é minha. | Open Subtitles | أقوم بإتصالي بالكون وما بعده أنا لكِ وأنتِ لي |
| Ela tentou matar-se depois de pedir a demissão, E você é Olivia Pope. | Open Subtitles | لقد حاولت الانتحار بعد تقديم استقالتها من العمل لدى الرئيس وأنتِ أوليفيا بوب |
| Para sua sorte, estamos a passar por uma fusão, E você é inconveniente. | Open Subtitles | لحسن حظّكِ، يُصادف أنّنا في وسطِ قضيّة دمج وأنتِ تمثّلين إزعاجًا نوعًا ما. |
| E você é uma menina virgem e graciosa, prestes a subir ao altar. | Open Subtitles | وأنتِ عذراء جميلة سليمة على ابواب يوم زفافها |
| Eu sou a comandante-suprema, E você é um lacaio da empresa. | Open Subtitles | انا القائد الأعلى ، و انت مجرد خادم منفّذ |
| Você é o verde, E você é o chefe e quer matar todos os aliens e zombies. | Open Subtitles | أنت الأخضر و انت الرئيس و عليك القضاء على الحلفاء و الوحوش |
| E você é a única a quem não foi lida a sina. | Open Subtitles | و أنتِ الشخص الوحيد الذي لم يستمع لبخته. |
| E você é detective? | Open Subtitles | وأنت تكون محقق ؟ |
| Eu vi o vosso odómetro E você e o John afastaram-se do vosso percurso normal... e foi ai quando trocaram o dinheiro... e ele remarcou o conta-quilómetros, não foi? | Open Subtitles | لقد ألقيت نظرة على عدّاد المسافات الخاص بك وأنت و"جون" غادرتما من نقطة الانطلاق الطبيعية وفي وقت ما قمت بتبديل المال |
| E você é...? | Open Subtitles | وأنت من تكون ؟ |
| Bem, há coisas que só melhoram com a idade, E você é uma delas. | Open Subtitles | حسناً، بعض الاشياء تزداد روعة مع العمر وانتِ إحداها |
| E você é? | Open Subtitles | ومن تكونين أنت؟ |
| E você é o chefe? | Open Subtitles | وهل أنت الزعيم ؟ |
| Era o que estávamos a tentar perceber. E você é...? | Open Subtitles | هذا ما نحاول معرفته، ومن تكون ؟ |
| Sanchez voltará para o Trânsito E você e Street são corridos. | Open Subtitles | "سانشيز" ستذهب لشرطة المرور و أنت و "ستريت" ستكونان مفصولان |
| E, você é? | Open Subtitles | و من أنت ؟ |
| Mas se for você, caro britânico, o verdadeiro Oswaldo Mobray está caído numa vala qualquer E você é um inglês que encarnou a personagem. | Open Subtitles | أو إذا كان أنت أيها الأنكليزي فإن أوزولدو الحقيقي ميت خارجاً في مكان ما و أنت مجرد رجل إنكليزي ينتحل شخصيته |