| Eu vi-te com aquela flor que ela te deu. | Open Subtitles | لقد رأيتك بالأمس مع تلك الزهور التي أعطتك |
| Se ela te deu a sensação de que não és suficientemente nova, ou suficientemente boa ou bonita, ou suficientemente seja o que for isso é uma treta! | Open Subtitles | إنها أعطتك هذا الإحساس أنك بشكل ما لست شابة كفاية أو جيدة أو جميلة |
| Porque se ela te deu, não foi por bondade. | Open Subtitles | لأنّها إن أعطتك إيّاه، فهي لم تفعل ذلك من منبع رأفة قلبها. |
| O chocolate suíço que ela te deu era um laxante. | Open Subtitles | الشوكولاته السويسرية التي أعطتكِ إيّاها كانت ملين للأمعاء |
| Disseste-me que ela te deu essa cruz? | Open Subtitles | حسناً، هل أخبرتِني أنّها أعطتكِ هذا الصليب؟ |
| É só pena que quando ela te deu as dela, não lhe tenhas dado as tuas, pois ela ter-mas-ia entregado, porque tem as minhas, pelo que nunca teria de te pedir as dela, para conseguir as minhas. | Open Subtitles | للأسف، عندما أعطتك مفاتيحك، لم تعطها مفاتيحها كانت لتعطيني إياها لأن لديها مفاتيحي وعندئذ لن أسألك عن مفاتيحها... |
| Bem, isso não parece o colar que ela te deu. | Open Subtitles | تعلمين هذه لا تبدو مثل التي أعطتك إياها |
| - O que é que ela te deu? | Open Subtitles | مالّذي أعطتك إياه؟ |
| - Pelo dom que ela te deu. | Open Subtitles | -على هذه الهدية التي أعطتك إياها |
| O que estás a vestir, neste preciso momento, que ela te deu? | Open Subtitles | -ماذا ترتدي الآن مما أعطتك إيـّاه؟ |
| A força que ela te deu. | Open Subtitles | القوّة التي أعطتك |
| -Onde? Onde é que ela te deu? | Open Subtitles | -أين ، أين أعطتك السترة ؟ |
| Bem, se ela te deu dois olhos novos, Está a sentir-se culpada por te ter cegado | Open Subtitles | حسناً، لو أنها أعطتكِ عينين جديدتين فذلك ناتج عن الشعور بالذنب لأنها أعمتكِ. |
| - Onde é que ela te deu o feitiço? | Open Subtitles | أين أعطتكِ التعويذة؟ |