| Que ela continua com medo. Ele tirou o poder a esta rapariga. | Open Subtitles | إنها لا تزال خائفة لقد أخذ طاقة تلك الفتاة بعيداً |
| Esta noite, Ele tirou um tempo para apoiar a nossa causa e efetuar uma mudança positiva e global. | Open Subtitles | لقد أخذ من وقته اليوم لدعم قضيتنا ولـ للتأثير الايجابي ، والتغيير العالمي |
| Ele tirou os sapatos eu uma das meias e... realmente, eu acho que ele está a chorar. | Open Subtitles | ولكن من الواضح وجود شي خاطئ به اليوم لقد خلع حذائيه و أحد جواربه أيضا |
| Ele tirou fotos com outra mulher. Na semana passada. | Open Subtitles | لقد اخذ صورا مع إمرأة اخرى الأسبوع الفائت |
| - Ele tirou o casaco ao fugir. | Open Subtitles | لقد نزع سترتهُ عندما كان يهربُ. |
| Mais ou menos 1,80m, roupas escuras, e transportava uma maleta prateada que Ele tirou do que morreu. | Open Subtitles | كان طوله حوالي ستّ أقدام، وملابسه داكنة، وكان يحمل حقيبة فضيّة أخذها من الرجل الميّت. |
| Ele tirou o meu boné e não mo quer devolver. | Open Subtitles | لقد أخذ قبعتى.. و كنت أريد إسترجاعها |
| É melhor verificar. Ele tirou alguma coisa. | Open Subtitles | يجدر بك أن تتفقديها لقد أخذ شيئاً |
| Ele tirou 25 e 10 dos North Carolina. | Open Subtitles | لقد أخذ 25 و10 من كارولاينا الشّمالية |
| Ele tirou mais do que 20 minutos da minha memória... | Open Subtitles | لقد أخذ أكثر من 20 دقيقه من ذاكرتي |
| Ele tirou o meu apêndice, e deixou essa cicatriz feia e horrível. | Open Subtitles | لقد أخذ ملحقي و ترك ندبته البشعة |
| Ele tirou a alcatifa, agora ouve-se tudo. | Open Subtitles | لقد خلع السجاد والآن يمكنك أن تسمع كل شىء. |
| Ele tirou tudo, menos o relógio, tal como com a Heather Wilson. | Open Subtitles | لقد خلع عنها كل شي إلا الساعة كما فعل مع هيذر ويلسون |
| Ele tirou o rastreador do chip. | Open Subtitles | لقد خلع جهاز التعقب من الشريحة |
| Ele tirou esta foto ao Jared Talt, enquanto este ainda estava vivo. | Open Subtitles | لقد اخذ هذه الصورة لجاريد تالت بينما كان السيد تالت على قيد الحياة |
| Ele tirou uma máscara. Ele tirou a minha cara. | Open Subtitles | لقد نزع القناع ، لقد نزع وجهي |
| Aqueles são os barris vermelhos que Ele tirou à Nação do Fogo. | Open Subtitles | هذه هي البراميل الحمراء التي أخذها من أمة النار |
| Ele tirou uma das tuas batatas fritas? | Open Subtitles | مــاذا ؟ هل أخذ قطعــة من بطاطتك المقليـة ؟ |
| Ele tirou a vida a uma mulher inocente, entre outros pecados. | Open Subtitles | لقد انتزع حياة امرأة بريئة , من بين الخطايا الاخرى |
| Ele tirou a camisola de dentro do saco e mijou nela. | Open Subtitles | لقد أخرج قميصي من الحقيبة و تبول عليه. |
| - Ouviste a história dele. - Ele tirou o meu livro preto. | Open Subtitles | انت سمعت قصته لقد سحب مني مفكرتي السوداء |
| Vejam, Ele tirou a pele! | Open Subtitles | انظروا، انه يخلع جلده |
| Ele tirou uma foto ao armário dos medicamentos de alguém. | Open Subtitles | لقد إلتقط صورة لداخل خزانة أدوية شخص ما. |