| Não tinha identificação, e as suas impressões digitais não apareceram em nenhum banco de dados do governo, então, oficialmente, acho que ele nunca existiu. | Open Subtitles | ليس لديه هوية شخصية، ولا بصمات أصابع في أي قاعدة بيانات حكومية لذا، رسميا، أظن بأن الرجل لم يكن موجودا |
| Ainda não o encontramos em nenhum banco de dados. | Open Subtitles | لكننا لم نعثر عليه في أي قاعدة بيانات بعد |
| Olhe, este homem que prendemos ontem não tem RG, ele não nos disse o seu nome, não aparece em nenhum banco de digitais ou ADN. | Open Subtitles | هذا الشخص الذي قبضنا عليه ليلة البارحة... لا يحمل هوية ولا يريد أن يخبرنا اسمه ولا يظهر في أي قاعدة بيانات للبصمات أو الحمض النووي |
| Não havia nada em nenhum banco de dados que lhe ligava a eles. | Open Subtitles | لا يوجد شيء في أيّ قاعدة بيانات يربطك بهم أبدًا. |
| De alguém que parece não existir em nenhum banco de dados. | Open Subtitles | لشخصٍ على ما يبدو أنّه غير موجود في أيّ قاعدة بيانات معروفة. |
| De alguém que parece não existir em nenhum banco de dados. | Open Subtitles | لشخصٍ على ما يبدو أنّه غير موجود في أيّ قاعدة بيانات معروفة. |
| O nome dele é Lucas Ingram. E não o vai encontrar em nenhum banco de dados. Viste? | Open Subtitles | اسمه (لوكاس انغرام) ولن تجده في أي قاعدة بيانات |
| Sim, mas a Olivia Hunter não está em nenhum banco de dados. | Open Subtitles | نعم، لكن (أوليفيا هنتر) لم تظهر في أيّ قاعدة بيانات بأيّ مكان |
| Estou a tentar, mas as suas digitais não estão em nenhum banco de dados, mas tenho a certeza que ele era registado. | Open Subtitles | إسمعي، إنّي أحاول، ولكن بصماتُه ليست في أيّ قاعدة بيانات، وهو أمر غريب، -لأنّي ظننتُ يقيناً أنّ لديه سوابق جنائيّة . |
| Não achei mais nada sobre ela em nenhum banco de dados, Jonh. | Open Subtitles | لا يُوجد أيّ شيءٍ آخر عنها في أيّ قاعدة بيانات وطنيّة منذ ذاك الحين، (جون). |