| Fazer testes de suspensão criogênica era perigoso e ilegal. | Open Subtitles | تجربة تجميد الجسم تخزينه كان خطيراً وغير قانوني. |
| Eu disse-te que era perigoso. | Open Subtitles | قلت لكي أن هذا كان خطيراً,أتذكرين ما قلت : |
| Na altura, esse pequeno Jack, com aquele ar de pássaro triste, eu não via até que ponto ele era perigoso. | Open Subtitles | أوه، في ذلك الوقت، جاك الصغير الذي كان ضئيلاً وبريئاً. لم أكن ألاحظ كم كان خطيراً. |
| Ele teve os seus momentos, mas era perigoso vivo. Não se preocupe. | Open Subtitles | له لحظاته المشرقة ولكنه كان خطيرا وهو حي. |
| Não estava a mentir quando disse que era perigoso. | Open Subtitles | أنا لم يكن يكذب عندما قلت الاشياء التي كان خطيرا. |
| Achei que não era perigoso para mim, falando eu Cheyenne e tendo sido eu próprio um Ser Humano, | Open Subtitles | ولكن هذا الأمر كان خطراً عليّ بسبب التحدث بلغتهم و جعلوني آدمي ثم تركهم |
| Ele era perigoso, bonito... | Open Subtitles | كان خطيراً و وسيماً |
| Já era perigoso. | Open Subtitles | كان خطيراً من قبل |
| E era perigoso. | Open Subtitles | ولقد كان خطيراً |
| O tipo era perigoso! | Open Subtitles | الرجل كان خطيراً!" |
| - Ele era perigoso. - Perigoso como? Como uma bomba? | Open Subtitles | كان خطيراً - كيف؟ |
| O Adam era perigoso. | Open Subtitles | أدم) كان خطيراً) |
| Ela disse para vir por aqui, mesmo sabendo que era perigoso. | Open Subtitles | طلبت مني جدتي أن ينزل هذا الطريق، رغم أنها تعلم أنه كان خطيرا. |
| era perigoso demais voar nele. | Open Subtitles | وقالوا انه كان خطيرا جدا على الطيران. |
| O tipo era perigoso. | Open Subtitles | الرجل كان خطيرا |
| Claro que era perigoso lá em cima. | Open Subtitles | بالطبع، المكان كان خطراً بالأعلى |
| Achei que ele não era perigoso nessa altura. | Open Subtitles | لم أشعر أنه كان خطراً في تلك اللحظة |
| Os federais disseram que era perigoso eu voltar com frequência. | Open Subtitles | يا رجل، قال الفدراليون انه كان خطرا مني أن أتي أليك |
| Teste de suspensão criogênica era perigoso e ilegal. | Open Subtitles | تجريب تجميد وتخزين الجسد كان خطيرًا وغير قانوني |
| pensávamos que ver filmes para maiores de 12 anos era perigoso. | Open Subtitles | حين كنّا صغيرات كنا نعتقد أن مشاهدة الأفلام التي لا تناسب الأطفال بسن الـ 13 كانت خطيرة جدا |
| Portanto, este conhecimento era perigoso, um conhecimento importante, de que só agora podemos falar abertamente. | Open Subtitles | لذا فهذا العلم خطير , و مُهم و لم نستطع التحدث عن هذا الأمر بإنفتاح و تعقل , إلا في زمننا الحالي |
| Eu pensei que tinhas dito que não podíamos ficar, que era perigoso. | Open Subtitles | أعتقدت أنك قلت أنه لا يمكننا البقاء, لأن هذا خطر. |