ويكيبيديا

    "esperto o" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ذكي بما
        
    • ذكياً بما
        
    • بالذكاء
        
    • ذكيًا
        
    Aquele gajo não é esperto o bastante para inventar uma história dessas. Open Subtitles مستحيل ان يكون الولد ذكي بما فيه الكفاية ليخترع هذا بنفسه.
    E ele é esperto o suficiente para não fazer o raio X. Open Subtitles وأيضاً هو ذكي بما يكفي حتى لا يخضع لتصوير بالأشعة السينية.
    És esperto o suficiente para saber que isso não existe. Open Subtitles أنت ذكي بما يكفي لتعرف أنّه لا توجد واحدة.
    E infelizmente... Deixe-me adivinhar. Ficou esperto o suficiente para deixar de receber ordens. Open Subtitles دعيني اخمن،اصبح ذكي بما فيه الكفايه ليتسائل لماذا كان لابد عليه تلقي الاوامر
    Certo, este tipo não é esperto o suficiente para encobrir os rastos. Open Subtitles هذا الشخص ليس ذكياً بما يكفي ليخفي آثاره
    A mensagem dizia: "É esperto o suficiente para a encontrar?" Open Subtitles -تنص الرسالة : هل تتحلّى بالذكاء الكافي لإيجادها ؟
    Acho que você é esperto o suficiente para perceber que não há forma de nós o deixarmos ir. Open Subtitles أعتقد أنك ذكي بما يفكي لتُدرك أنه لا توجد طريقة لنسمح لك بأن تمضي
    Mas não penso que você seja esperto o suficiente, para saber que também devia mudar de roupa. Open Subtitles لكن لا أعتقد بأنك ذكي بما يكفي لتعرف عن تغيير ملابسك
    O assassino é esperto o suficiente para rapar os pelos púbicos e limpar tudo. Open Subtitles القاتل ذكي بما فيه الكفاية ليحلق شعر عانتها للتخلص من الدليل.
    Posso ser um castor estúpido, mas sou esperto o bastante para sair daqui. Open Subtitles أنا قد أكون قندس غبي لكن أنا ذكي بما فيه الكفاية للخروج من هنا
    Porque ela acha que não sou esperto o suficiente para a apanhar. Open Subtitles لأنّها لا تظنّ أنني ذكي بما فيه الكفاية لأقبض عليها
    Acho que és esperto o suficiente para perceberes como as coisas funcionam por cá. O que podes e não podes fazer. Open Subtitles أظنك ذكي بما يكفي كي تُدرك كيف تصير الأمور هنا، ما يُمكنك وما لا يُمكنك فعله
    O homem foi esperto o suficiente para não dizer nada até o advogado dele chegar. Open Subtitles إنه ذكي بما فيه الكفاية بألا يتحدث حتى يأتي محاميه.
    Sou esperto o suficiente parare saber quando algo está podre. Open Subtitles إنّني ذكي بما فيه الكفاية لأعرف متى يكون هناك شيء متعفّن.
    E tu foste esperto o bastante para descobrir que eram o alvo. Open Subtitles نعم, وانت كنت ذكي بما فيه الكفاية لتكتشف انهم الهدف
    Você deve ser esperto o suficiente para saber disso. Open Subtitles يجب أن تكون ذكي بما فيه الكفايَة لمعرفة ذلك‫. ‬
    Ou Van Awken é direito, ou esperto o suficiente para limpar a barra do Teo. Open Subtitles فان أوكين إما مستقيم أو أنه ذكي بما فيه الكفاية لتنظيف فوضى تيو بعده
    Mas o meu filho foi esperto o suficiente para sobreviver e ganhar... Open Subtitles لكن، كان ابني ذكي بما فيه الكفاية للحصول على من خلال ذلك وفاز...
    E ele parece esperto o bastante para se lembrar disso. Open Subtitles وهو يبدو ذكياً بما فيه الكفاية ليتذكر ذلك.
    Se for esperto o bastante para entender o que ela diz. Open Subtitles لو كنت بالذكاء الكافي لأفهم كلمة واحدةً مما تقول.
    O que quero dizer é que... não precisas de te preocupar em seres esperto o suficiente para teres sexo, está bem? Open Subtitles ما أود الوصول إليه هو أن لا يجب عليك القلق حيال أن تكون ذكيًا كفاية للمعاشرة، حسنًا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد