| A situação está sob controlo e não há ameaça para a comunidade. | Open Subtitles | الوضع الان تحت السيطرة وليس هناك أي تهديد للمجتمع المحيط بهم. |
| Vou tranquilizá-las de que tudo está sob controlo. | Open Subtitles | وسأحاول ان اطمئنهم ان الامور مازالت تحت السيطرة ، مفهوم |
| Ouve bem, o caminho de ferro está sob controlo dos militares. | Open Subtitles | إستمع جيداً، إنّ السكة الحديد تحت السيطرة العسكرية |
| - Calma, Alex, está sob controlo. | Open Subtitles | استريحى , اليكس الأرم تحت السيطره. |
| E na época do seu filho Dario, todo o Mediterrâneo oriental está sob controlo persa. | TED | وبحلول فترة حكم ابنه داريوس، ساحل البحر الأبيض المتوسط الشرقي بكامله يقع تحت سيطرة الفرس. |
| Ficará aliviado ao saber que a situação está sob controlo. | Open Subtitles | ستكون أكثر راحة بمعرفتكَ أنّ كلّ شيء تحت السّيطرة ماذا حدث؟ |
| - está sob controlo. - Não, não está sob controlo. | Open Subtitles | . هو تحت السيطرة . لا ، هو ليس تحت السيطرة |
| Não precisas de "contactar", está sob controlo. | Open Subtitles | لست بحاجة إلى أن تتفقدها. إنها تحت السيطرة |
| Bem, o psiquiatra do caso pensa que a doença está sob controlo. | Open Subtitles | حسناً، شعر الطبيب النفسي إن مرضه تحت السيطرة |
| O vice-governador do Michigan assumiu o poder e a situação está sob controlo. | Open Subtitles | وتولى نائب محافظ ميتيشان الحكم ونحن على ثقة أن الوضع تحت السيطرة |
| Mantenham-se todos calmos. A situação está sob controlo. | Open Subtitles | ليهداء الجميع , كل شئ تحت السيطرة |
| A situação está sob controlo. | Open Subtitles | الحالة تحت السيطرة. أرجو الهدوء |
| - A situação está sob controlo. | Open Subtitles | ! ابعد القمر الصناعى - الموقف تحت السيطرة - |
| Não há necessidade de alarme, tudo está sob controlo. | Open Subtitles | لا حاجة للذعر, كل شيء تحت السيطرة |
| O miúdo está sob controlo ou tenho de chamar os Serviços Sociais? | Open Subtitles | هل هذا الطفل تحت السيطرة الآن؟ |
| - Obrigado pela informação, senhor, mas a situação está sob controlo, asseguro-lhe. | Open Subtitles | شكراً على المعلومة يا "سيدي"، لكني أؤكد لك أن الأمور تحت السيطرة. |
| Isto está sob controlo! | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطره |
| está sob controlo. | Open Subtitles | إنه تحت السيطره يا سيدي |
| Não, tudo está sob controlo. | Open Subtitles | الآن كل شيئ تحت السيطره |
| Pois na maior parte da vida do cérebro isto está sob controlo do contexto comportamental. | TED | لأنه في معظم فترات حياة الدماغ يتمّ هذا تحت سيطرة السياق السلوكي. |
| A polícia local está sob controlo. | Open Subtitles | تطبيق القانون المحليّ تحت السّيطرة. |