| Parece-me que estás a lidar muito mal com as coisas. | Open Subtitles | بالنسبة لي أرى بأنك تتعامل مع الأمور بشكلٍ سئ |
| estás a lidar com um tabuleiro relativamente pequeno, por isso os números não podem ser demasiado grandes. | TED | أنت تتعامل مع لوحة صغيرة نسبياً، لذلك لا يمكن أن تكون الأرقام كبيرة جداً. |
| Se estás a lidar com um fantasma, achas que isso o vai parar? | Open Subtitles | أنت تتعامل مع شبح , كنت أعتقد حقاً أنك ستعمل على إبعاده |
| Sei que estás a lidar com uma situação complicada. | Open Subtitles | اسمعي, أعلم أنكِ تتعاملين مع هذا موقف معقد |
| Devo dizer, Luann, que estás a lidar com isto de uma forma espantosa. | Open Subtitles | يجب أن أقرّ بأنك تتعاملين مع الموقف ببراعة. |
| Tens de perceber que estás a lidar apenas com a família. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَفْهمَ بأنّك تَتعاملُ مَع عائلة وحيدة هنا |
| Percebes? Não fazes ideia com o que estás a lidar. | Open Subtitles | يجب أن تفهم أنك لا تدري مع من تتعامل هنا |
| Chega de falar de mim, como estás a lidar com a tua mudança? | Open Subtitles | كفاية الحديث عني كيف تتعامل مع انتقالك من نيويورك؟ |
| - Ela está aqui porque quer. - Não sabes com quem estás a lidar. | Open Subtitles | انا هنا لأنها تريد ذلك انت لا تعلم مع ماذا تتعامل |
| Não fazes ideia de com quem estás a lidar. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة عن من تتعامل معهم. |
| Desculpa. Já não estás a lidar com o júnior. | Open Subtitles | أعتذر، لم تعد تتعامل مع شخص مبتدأ بعد |
| Só quero que saibas exactamente com quem estás a lidar. | Open Subtitles | انت اسمع, اريدك ان تعرف مع من انت تتعامل بالضبط |
| Pelo que vi até agora, estás a lidar com uma mulher muito difícil... | Open Subtitles | من الذي رأيته حتي الان انت تتعامل مع امرأة صيانة جيده جدا |
| - Sabes com quem estás a lidar? | Open Subtitles | يا المختلة اللعينة تريد أن تعرف من اللعينة التي تتعامل معها؟ |
| Só não tenho a certeza que saibas com quem estás a lidar realmente. | Open Subtitles | أنا فقط لست متأكدا من أنك تعرف حقا مع من تتعامل |
| Bem, neste caso, por exemplo, estás a lidar com crianças com menos de 10 anos, por isso podem ser influenciados por eles, porque os miúdos desta idade, podem ver e falar com fantasmas. | Open Subtitles | حسناً في هذه الحالة مثلاً تتعامل مع أطفال تحت سن العشر سنوات لذلك قد يتأثروا بهم لأن الأطفال في هذا السن |
| - Não compreendes com o que estás a lidar. Não te quer só a ti morto. Quer-vos a todos. | Open Subtitles | أنت لا تفهم ما تتعامل معه، إنه لا يريدك ميتاً فحسب، بل أن يموت الجميع.. |
| Esqueces-te que estás a lidar com um jovem muito maduro. | Open Subtitles | تنسى انك تتعامل مع رجل ناضج جدا من الشباب هنا. |
| Não fazes obviamente ideia de com quem estás a lidar. | Open Subtitles | أنت من الواضح أنك لاتعلمينمع من تتعاملين. |
| Não aprovo o modo como estás a lidar com isto. | Open Subtitles | أنا لا أوافق على الطريقة التي تتعاملين بها مع هذا |
| Como estás a lidar com a situação actual dele com a minha mãe? | Open Subtitles | كيف تتعاملين مع الوضع الحالي له هو وأمي؟ |
| Não fazes ideia com quem estás a lidar. | Open Subtitles | أنت لَيْسَ لَكَ فكرةُ مَنْ أنت تَتعاملُ معه. |