ويكيبيديا

    "esta doença" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذا المرض
        
    • بهذا المرض
        
    • هذا الوباء
        
    • هذه الأمراض
        
    • لهذا المرض
        
    • لهذا الوباء
        
    "esta doença cerebral progressiva pode levar à perda de memória. Open Subtitles و هذا المرض يمكن أن يؤدي الخسارة في الذاكرة
    Temos de descobrir como é que esta doença se está a espalhar. Open Subtitles :نشاهد فى الحلقات القادمة: نريد أن نعرف كيف أنتشر هذا المرض
    Na área de onde ela veio, mais de 90% da população de diabos da Tasmânia já morreram com esta doença. TED ﻓﻲ ﺍﻟﺤﻘﻴﻘﺔ..ﻓﻲ ﻣﻨﻄﻘﺘﻬﺎ اكثر من 90 ﺑﺎﻟﻤﺎﺋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻌﻔﺎﺭﻳﺖ ﺍﻟﺘﺎﺳﻤﺎﻧﻴﺔ ﻣﺎﺗﻮﺍ بالفعل من هذا المرض
    A empresa que obteve a patente dos dois genes associados a esta doença desenvolveram um teste de diagnóstico da síndroma. TED طورت الشركة التي حصلت على براءتي اختراع في جينين مرتبطين بهذا المرض اختباراً لتشخيص هذه المتلازمة
    Há muita diferença entre o que dizem estar a fazer para combater esta doença e o que realmente estão a fazer. Open Subtitles هناك تقاطع كبير.. بين ما يقولونه وما يفعلونه لمقاومة.. هذا الوباء وبين ما يفعلونه حقاً.
    Já há décadas que conhecemos o que causa esta doença. TED فمعروفٌ منذ عقود ما سبب هذا المرض الخبيث.
    A tragédia é que esta doença ainda hoje é generalizada naquela área. TED وتتمثل المأساة أن هذا المرض لا زال متفشيًا في هذه المنطقة إلى اليوم.
    Estaríamos na reta final para eliminar esta doença em todo o mundo. TED سنكون على الطريق الصحيح للقضاء على هذا المرض من جميع أنحاء العالم.
    Seis mil crianças por ano que antes teriam morrido com esta doença, estão agora curadas. TED ستة آلاف طفل في العام الواحد تم شفاؤهم من هذا المرض الذي سبب موت نفس العدد في السابق
    O que significa é que se existir malária na vossa sociedade o vosso crescimento económico é reprimido em 1,3% a cada ano, ano após ano, apenas com esta doença. TED فإذا عانى أحد المجتمعات الملاريا ينخفض النمو الاقتصادي بنسبة 1.3 في المائة كلّ سنة نتيجة هذا المرض لوحده
    Estou confiante de que, com a colaboração certa, havemos de vencer esta doença terrível. TED وأنا على ثقة أنه مع التعاون الصحيح، سوف نقهر هذا المرض المريع.
    Ouviu contar a devastação e o desespero das pessoas afetadas por esta doença. TED سمع عن دمار و يأس الأشخاص المتضررين من هذا المرض.
    Quando as comunidades se reúnem com os socorristas e trabalham em conjunto, esta doença pode ser travada. TED عندما يتكاتف المجمتع و العاملين في مجال الرعاية الصحية، و يعملوا سوياً عندها يمكننا إيقاف هذا المرض.
    esta doença nunca tinha sido vista, os profissionais de saúde nunca tinham visto esta doença. TED أي على نصف قارّة. لم يرى الناس هذا المرض من قبل. لم يرى عاملو الصحة هذا المرض من قبل.
    Apesar do facto de só conhecermos esta doença há pouco tempo e de não sabermos tudo sobre ela, sabemos como fazer parar esta doença. TED و بغض النظر عن حقيقة أننا لم نعرف هذا المرض لمدة طويلة، و لا نعرف كل شيء عنه، نعلم كيف نوقف هذا المرض.
    No entanto, embora sejam notícias muito tristes, foi graças às suas histórias pessoais que tomámos uma maior consciência de como perigosa pode ser esta doença. TED ومع ذلك، على الرغم من ان هذه الأخبار محزنة جداَ، أيضاَ و بفضل قصصهم الشخصية أثرنا الإنتباه حول فتك هذا المرض.
    Viver com esta doença ensinou-me que a ciência e a medicina são ações profundamente humanas. TED علمني التعايش مع هذا المرض أن العلم والطب يمثلان مسعى إنسانياً عميقاً.
    Não tínhamos ideia do que estava a causar esta doença. TED لم يكن لدينا أدنى فكرة ما الذي يسبب هذا المرض.
    que contraíram esta doença sem terem qualquer culpa. Open Subtitles الذين أصيبوا بهذا المرض الخطير دون ذنب منهم
    Esse é um dos problemas na luta contra esta doença, ela contra-ataca. Open Subtitles أصعب شيء في محاربة هذا الوباء أنه يحارب أيضاً.
    Tudo indica que esta doença apareceu à nascença tendo progredido rapidamente. Open Subtitles و أشير أن كل هذه الأمراض و الأورام تكونت و نَمَت بسرعة منذ الولادة
    Eu estava a deixar que esta doença me tornasse nesta pessoa zangada. TED لقد سمحت لهذا المرض أن يحولني إلى شخص غاضب نكد مبقع.
    Tens que saber que há pessoas que não querem acabar com esta doença. Open Subtitles يجدر بك أن تعلمي أن هناك أناساً لا يريدون لهذا الوباء أن ينتهي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد