ويكيبيديا

    "este distintivo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هذه الشارة
        
    • تلك الشارة
        
    Usar este distintivo é como pôr um alvo no coração. Open Subtitles حمل هذه الشارة كأنك تضع علامة تصويب على قلبك.
    E como um comerciante de armas autorizado do Estado da Califórnia, devia saber que este distintivo me garante apropriação de emergência. Open Subtitles وكتاجر مرخص ببيع الأسلحة النارية في ولاية كاليفورنيا يجب أن تعلم أن هذه الشارة تسمح لي بحالات الطوارئ انظر.
    Randy... filho, este distintivo representa 10 anos da tua vida. Open Subtitles راندي... الابن، هذه الشارة تمثل عشر سنوات من حياتك.
    Se este distintivo sobreviveu todos estes anos... então talvez a saca do meu irmão ainda exista. Open Subtitles طالما نجت هذه الشارة كلّ تلك السنوات، فربّما حقيبة أخي نجت أيضاً
    É suposto este distintivo significar alguma coisa e tu cuspiste-lhe. Open Subtitles تلك الشارة من المفترض أن تعني شيئاً ما، ولكنك احتقرتها
    Acho que não estaria com este distintivo hoje. Open Subtitles لا أعتقد بأني كنتُ سأكون هنا مرتديةً هذه الشارة
    O que estás a dizer? Tu fizeste isto com este distintivo. Open Subtitles نت من فعل هذا بي ايها اللعين هذا ما فعلته بنفقسك حين خنت هذه الشارة
    Bem... fiz essa mesma promessa às pessoas desta ilha quando coloquei este distintivo. Open Subtitles لقد أبرمت الوعد عينه لسكان هذه الجزيرة عندما وضعت هذه الشارة
    Quando usas este distintivo, tu és a lei. Open Subtitles حين تضع هذه الشارة, أنت تمثل القانون
    - este distintivo não me dá autoridade? - Não nesta casa. Open Subtitles هذه الشارة الا تعطيني السلطة - ليس في هذا البيت -
    - Vamos fazê-lo. - Se não fosse este distintivo... Open Subtitles لنفعلها إذا لم يكن معى هذه الشارة
    Vou dar este distintivo à proxima pessoa que vir. Open Subtitles سأمنح هذه الشارة لأول رجل أراه
    Capitão, você sabe o que este distintivo significa, certo? Open Subtitles كابتن! ، تعلم ماذا تعني هذه الشارة ، أليس كذلك؟
    Mas agora, este distintivo é superior à sua estrela. Não tornes isto pessoal, filho. Open Subtitles لكن الان هذه الشارة تفوق صلاحية نجمتك
    És um dos bons, pai. É isso mesmo. Sou à prova de bala com este distintivo. Open Subtitles -أنت رجل صالح أبي هذا صحيح هذه الشارة تعني رصاصة لي
    este distintivo já está inválido há 68 anos. Open Subtitles هذه الشارة تاريخها بعد 68 عاماً من الآن
    Encoste este distintivo à porta, está bem? Open Subtitles هذه الشارة من أجل البوابة، فهمت؟
    este distintivo significa alguma coisa. Open Subtitles أنت تعلم أن هذه الشارة تعني شيئاً
    este distintivo nunca foi teu. Open Subtitles تلك الشارة لم تكن لكَ في المقام الأول.
    Foi o Nick Fury que me deu este distintivo. Open Subtitles (نيك فيوري)... أعطاني تلك الشارة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد