| Disseste que... roubaste estes ficheiros do barco do Clausten? | Open Subtitles | أتقولون انكم سرقتم هذه الملفات من قارب كلاوستن؟ |
| Mas eu esfalfei-me a trabalhar para reabrir estes ficheiros. | Open Subtitles | لكن دعني اذكرك, لقد بذلت كل جهدي لافتح هذه الملفات من جديد. |
| estes ficheiros só deviam ter sido vistos por mim. | Open Subtitles | لم أقصد أن يرى أحد هذه الملفات غيري |
| estes ficheiros provarão quem roubou o teu dinheiro. | Open Subtitles | هذا كل شئ هذه الملفات ستثبت من سرق المال |
| Hoje, vamos abrir todos estes ficheiros e colocar todas as cartas na mesa, para podermos resolver os problemas. | Open Subtitles | حسناً اليوم سنخرج كل شئ إلى النور من تلك الملفات حيث يمكن حلها |
| Já não a vejo desde que ela me mandou ir buscar estes ficheiros. | Open Subtitles | لم أرها منذ أن أرسلتني لأحضر هذه الملفات |
| Vai levar algum tempo a desencriptar estes ficheiros. | Open Subtitles | حسناً، لقد اخترقت الجدار الناري لازال أمامي بعض الوقت حتى أفك تشفير هذه الملفات |
| estes ficheiros são propriedade privada e vim recuperá-los. | Open Subtitles | هذه الملفات ملكية خاصة وأنا هنا لأعيدها. |
| Certo, vou verificar estes ficheiros. Tu verificas essas prateleiras. Vê se achas alguma pista sobre a frase. | Open Subtitles | حسنا انا ساتحقق من هذه الملفات انت تحقق من تلك الكتب على الرفوف وابحث عن اى دلائل عن ما قد تكون الكلمة |
| Espero que estes ficheiros possam expor todas as nossas transgressões à luz do dia e começar o processo de cicatrização | Open Subtitles | اامل ان هذه الملفات سوف تظهر اعمالنا العظيمة وتبينها للناس |
| Entendo porque ninguém quer que leia estes ficheiros, mas o que está aqui escrito pertence ao passado e só o futuro importa. | Open Subtitles | أعرف لماذا لا تريدونني أن أقرأ هذه الملفات لكن المكتوب هنا من الماضي، وما يهمّ هو المستقبل |
| Eu percebo por que razão ninguém quer que eu leia estes ficheiros. | Open Subtitles | أعرف لماذا لا تريدونني أن أقرأ هذه الملفات |
| O FBI cansou-se de rever estes ficheiros. | Open Subtitles | الفدراليون تفحّصوا هذه الملفات مئات المرّات |
| Estou a tentar enviar um e-mail para mim com estes ficheiros. | Open Subtitles | أحاول أرسال هذه الملفات الي أيميلي الأنترنت كله مُعطل سلمه لي |
| A SVR matou três dos seus próprios agentes por estes ficheiros roubados. | Open Subtitles | لقد قتلوا ثلاثة من ضباطهم لأجل هذه الملفات المسروقة |
| com um aspeto taciturno. Passei dias a ver estes ficheiros. | TED | بقيت لأيام ابحث في هذه الملفات. |
| Certo. Harry, vamos vasculhar estes ficheiros de fio a pavio. | Open Subtitles | حسناً يا "هاري"، سنراجع هذه الملفات من البداية إلى النهاية. |
| Estou quase a reconstruir estes ficheiros. | Open Subtitles | .كدت أن أنتهي من إعادة بناء هذه الملفات |
| Temos de rever estes ficheiros, falar com as famílias. | Open Subtitles | ، نحتاج للرجوع إلى تلك الملفات . إسألوا كِلا العائلتين |
| estes ficheiros... contém material confidencial que foi supostamente divulgado aos chineses pelo seu marido. | Open Subtitles | تحتوي تلك الملفات على معلومات سرية التي يُفترض أنّها سُربت للصينيين بواسطة زوجكِ. |
| Se apanhar o estagiário inútil que organizou estes ficheiros... | Open Subtitles | لو وضعت يدي على معلومات قليلة الشأن ومنظمة في تلك الملفات |