| estes símbolos antigos apareceram no Egipto, na América Central até mesmo numa gruta índia sagrada aqui no Kansas. | Open Subtitles | هذه الرموز القديمة ظهرت في مصر وأمريكا الوسطى وحتى في كهف هندي مقدس هنا في كنساس |
| Parece que outra pessoa também tem andado a investigar estes símbolos. | Open Subtitles | يبدو أنّ أحداً آخر كان يبحث في شأن هذه الرموز. |
| Imagina-se que estes símbolos dão à personagem poderes especiais quando ela entra no mundo virtual. | TED | تستطيع التخيل ربما هذه الرموز تعطي الشخصية قدرات خاصة عندما ترجع الى العالم الافتراضي |
| Portanto, à medida que nos aproximamos dos anos 80, começamos a retomar estes símbolos. | TED | نقترب من الثمانينات، وبدأنا نشرك هذه الرموز. |
| Como por exemplo, porque estes símbolos do Zodíaco continuam a aparecer aqui? | Open Subtitles | على سبيل المثال ، لمَ تلك الرموز من الأبراج تظهر دائمًا ؟ |
| Todos estes lugares têm estes símbolos. | TED | إذا فكل هذه الأماكن، كما تعلمون، لديها هذه الرموز. |
| estes símbolos representam o poder máximo da concentração. | Open Subtitles | هذه الرموز هي لاستهداف الهدف من السلطة المطلقة |
| estes símbolos focam o total poder do propósito. | Open Subtitles | سوف تركز هذه الرموز السلطة المطلقة من الغرض. |
| Introduz estes símbolos na consola de controlo diante de ti. | Open Subtitles | أونيل أدخل هذه الرموز على وحدة التحكم أمامك |
| estes símbolos podem significar "pai" ou "mãe" ou podem ser simplesmente uns rabiscos. | Open Subtitles | قد تعني هذه الرموز أبي أو أمي وقد تكون هراء |
| Só tinha que o ajudar com estes símbolos e apresentava-me aos advogados. | Open Subtitles | كل ماعلي فعله مساعدته لحل بعض هذه الرموز ووكل لي محامين تعرف |
| Ainda acho que estes símbolos representam a localizaçao da cidade. | Open Subtitles | لازلت مقتنعاً أن هذه الرموز تمثل موقع المدينة |
| Ao contrário, estes símbolos parecem outra palavra que conheço. | Open Subtitles | هكذا، هذه الرموز تشبه كلمات آخرى رأيتها من قبل |
| Há um monitor que mostre estes símbolos em detalhes? Por aqui, Dr. Jackson. | Open Subtitles | هل هناك لوحة عرض توضح هذه الرموز والتفاصيل ؟ |
| Gostava de reconhecer estes símbolos, mas não consigo. | Open Subtitles | اتمنى لوكنتُ اعرف اياً من هذه الرموز لكنني لا اعرف |
| Ela foi morta, ontem à noite, e acreditamos que estes símbolos - são relevantes. | Open Subtitles | لقد قتلت الليلة الماضية، وإننا نعتقد أنّ كلّ هذه الرموز ذات صلة بالجريمة. |
| Faz ideia do que querem dizer estes símbolos? "Eu protejo os mortos." | Open Subtitles | اية أفكار ماذا تعني هذه الرموز المرسومة؟ |
| Acredito que estes símbolos indicam que existem outras saídas. | Open Subtitles | اعتقد ان هذه الرموز تدل على انه توجد طرق اخرى للخروج من هنا |
| estes símbolos têm um traço comum com os que retirámos aos prisioneiros. | Open Subtitles | تُشبه هذه الرموز الشفرات التي وجدناها مع المساجين |
| Bem, acredito que estes símbolos impliquem que hajam outras maneiras de sair daqui. | Open Subtitles | أثق بأن تلك الرموز تدل على أنه هناك طرق أخرى للخروج من هنا |
| estes símbolos são do alfabeto coreano Hangul. | Open Subtitles | تلك الرموز من اللغة الأبجدية الكورية. |
| Estou a dizer-te. O monge, a vítima e estes símbolos estão todos ligados. | Open Subtitles | إنّي أقول لكِ، راهبنا، وضحيّتنا، وهذه الرموز كلّها مُرتبطة ببعض. |