| O coronel Hawthorne esteve em Chosin. Ela falou com ele? | Open Subtitles | الكولونيل هاوثورن كان في تشوسين هل تحدثت معه ؟ |
| Parece que se conheceram da última vez que ele esteve em Inglaterra. | Open Subtitles | على مايبدو , تقابلوا حينما كان في انجلترا في المرة الأخيرة |
| Minha irmã Jane ficou com eles em Cheapside quando esteve em Londres. | Open Subtitles | شقيقتي جاين اقامت في منزلهما في تشيب سايد عندما كانت في لندن. |
| Concordo. esteve em Wimbledon este ano? | Open Subtitles | اوافقك الرأي هل كنت في بطولة ويمبلدون هذه السنة؟ |
| O segredo do Graal esteve em segurança durante mil anos e, durante esse tempo, um membro da Irmandade da Cruz está sempre preparado para fazer tudo para o manter seguro. | Open Subtitles | سر الكأس كان فى مأمن لآلاف السنين و طوال هذا الوقت |
| Porque não me veio ver quando esteve em Roma? | Open Subtitles | لماذا لم تحاول رؤيتى أبداً حين كنت فى روما ؟ |
| O Cherlinski não esteve em Genebra. O Cherpitski esteve. O Cherpitski andava a comer a Elena Rishkov? | Open Subtitles | تشيلنسكي لم يكن في جنيف تشيربيتسكي هو الذى كان في جنيف |
| Os idiotas querem uma prova em como esteve em Auschwitz. | Open Subtitles | يجب أن نثبت لأولئك الحمقى أنّه كان في أوشفيتز |
| Você tem provas de que Amit esteve em Pune na noite passada? | Open Subtitles | هل لديك دليل على أن أميت كان في بيون الليلة الماضية؟ |
| E o prémio foi o reconhecimento de um edifício que esteve em uso durante um longo período de tempo. | TED | ولقد كانت الجائزة عن الاحتفال بالمبنى الذي كان في الاستخدام لفترة طويلة من الزمن. |
| Estive com Nelson Mandela há um ano, quando ele esteve em Londres. | TED | كنت مع نيلسون مانديلا قبل عام عندما كان في لندن. |
| Não. esteve em outros países da América Latina. | Open Subtitles | كلا، لقد كان في إحدى دول أمريكا اللاتينية |
| O Professor pode dizer que esteve em licença sabática... e tu também tens forma de te encobrir. | Open Subtitles | البروفيسور يمكن أن يقول انه كان في إجازة و أنتما الإثنان لديكما أساسات تغطيكما. |
| E a minha esposa esteve em coma por umas três semanas. | Open Subtitles | وزوجتي كانت في غيبوبة ل، مثل، ثلاثة أسابيع. |
| A Nicole Jordan disse que esteve em Central Park. | Open Subtitles | هل تتفق مع التربة الموجودة في سنترال بارك. قال نيكول الاردن وقالت انها كانت في سنترال بارك. |
| A nossa convidada, a Sra. Lalitha Lajmi esteve em apuros... presa no dilema entre duas pinturas. | Open Subtitles | ضيفتنا المميزة ، السيدة لاليثا لاجامي كانت في حيرة شديدة وقعت في حيرة بين رسمتين |
| Já esteve em Filadélphia? | Open Subtitles | هل كنت في فيلادلفيا مرة يا سيدي؟ |
| Você já esteve em combate, Sub-Oficial? | Open Subtitles | هل كنت في قتال من قبل، ايها ظابط الصف؟ |
| E como duma só vez, tudo esteve em risco. Famílias, amigos, e jardins-de-infância. | Open Subtitles | وكيف ان كل شىء كان فى خطر ابناؤنا اصدقائنا وعائلاتنا |
| Você esteve em coma, Johnny. Não em transe. | Open Subtitles | أنت كنت فى غيبوبه يا جونى لم تكن مغشيا عليك |
| Ele admitiu à frente da mulher que não esteve em St. Louis. | Open Subtitles | لقد اعترفَ للتوّ أنّه لم يكن في "سينت لويس" بحضورِ زوجته |
| Antes de se ter mudado, esteve em Bakersfield o tempo todo? | Open Subtitles | قبل أن تنتقلي إلى هنا كنتِ في "بيكرسفيلد" طوال الوقت؟ |
| Já esteve em Detroit no Inverno? | Open Subtitles | هل سبق لك و أن تواجدت في "ديترويت" في الشتاء؟ |
| Está a dizer-me que não esteve em casa ontem à noite? | Open Subtitles | هل تريد اخباري انك لم تكن في المنزل البارحة ؟ |
| Nos últimos 4 meses, ele esteve em seis países, incluindo Rússia, Colômbia e, mais recente, Tailândia. | Open Subtitles | الأربعة أشهر الماضية, تواجد في ستة دول مختلفة بما فيهم (روسيا) و (كلومبيا) و كان أخرها (تايلاند) |
| Tenho vindo a redigir um relatório sobre si desde que esteve em Marmonne. | Open Subtitles | لقد كنت أجمع ملفًا عنك مذ كنتَ في مارمون |
| Ele esteve em mais três países nos últimos dois anos: | Open Subtitles | لقد سافر إلى ثلاثة بلدان مختلفة خلال العامين المنصرمين |