| Estou a mandar mensagem para outra mãe. | Open Subtitles | أنا أرسل رسالة إلى أم أخرى أبنها في الحرب |
| Existem 4 colunas principais de sustentação encostadas nas paredes exteriores da cúpula, e Estou a mandar as imagens 3D agora. | Open Subtitles | هناك 4 أعمدة أساسية داعمة ،التي ترتكز عليها الجدران الخارجية للقبة و الآن أنا أرسل لكم صورا بأبعاد ثلاثية |
| Estou a mandar uma mensagem, não quero as minhas mãos gordurentas. | Open Subtitles | أنا أرسل رسالة لا أريد توسيخ يدي. |
| Não te estou a pedir, Estou a mandar! | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك ذلك! بل آمرك بذلك! |
| Não estou a pedir, Estou a mandar. | Open Subtitles | أنا لا أسئلك، بل آمرك |
| Estou a mandar para o portátil. | Open Subtitles | أنا أرسل الإرسال للحاسوب المحمول. |
| Estou a mandar o local da troca no teu mapa. | Open Subtitles | لكننا سنخرج "ماكينزي" من هناك أنا أرسل مكان نقطة المبادلة لجهاز الملاحة الخاص بك. |
| Estou a mandar uma mensagem para o Teddy. | Open Subtitles | أنا أرسل رسالة لتيدي |
| Estou a mandar uma fotografia. | Open Subtitles | أنا أرسل لك صورة |
| Estou a mandar viaturas. Aguarde! | Open Subtitles | أنا أرسل وحدةَ في الحال |
| Estou a mandar sinais mais fortes. | Open Subtitles | أنا أرسل إشارات واضحة |
| Estou a mandar fotografias. | Open Subtitles | أنا أرسل لكَ بعض الصور |
| Sr. Grissom, Estou a mandar sons. | Open Subtitles | أنا أرسل لك أصوات |
| Não estou a pedir, Estou a mandar. | Open Subtitles | أنا لا أطلب منك, بل آمرك. |
| Não estou a pedir, Estou a mandar. | Open Subtitles | - أنا لا أسألك ذلك ، بل آمرك به . |