| Estou farto desta merda! Vamos, cabrão! | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الهراء هيا أيها اللعين .. |
| Estou farto desta merda. E os meus direitos civis? | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا ما الذي حدث لحقوقي المدنية ؟ |
| Estou farto desta treta, vou prendê-lo. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الهراء. سأقوم بأعتقالك يا رجل. |
| Estou farto desta maldita rotina. | Open Subtitles | لقد سأمت من هذا الروتين كله |
| Estou farto desta conversa inútil. | Open Subtitles | انا تعبت من هذا الحديث |
| Ele está gerir o pessoal todo, meu. Estou farto desta guerra. | Open Subtitles | إنّه الآمر الناهي ، هنا لقد سئمت من هذه الحرب |
| Estou farto desta merda, quero ir para casa | Open Subtitles | لقد سئمت هذا الهراء! أريد الذهاب للمنزل! |
| - O quê? - Estou farto desta merda. - Quem é que está a empurrar? | Open Subtitles | -الى الخارج , لقد سئمت من هذا الهراء ماذا قلت ؟ |
| - Não! Blake, Estou farto desta treta! | Open Subtitles | بليك لقد سئمت من هذا الهراء |
| Estou farto desta atitude. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الموقف |
| Mas temos de prosseguir. Estou farto desta merda. | Open Subtitles | يجب أن نتحرك، لقد سئمت من هذا |
| Estou farto desta chuva. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا المطر. |
| Estou farto desta merda. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا. |
| Estou farto desta merda. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الهراء. |
| "Estou farto desta merda de tubarão!" | Open Subtitles | "لقد سئمت من هذا القرف القرش!" |
| Estou farto desta merda. | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الهراء |
| Estou farto desta merda, Campbell! | Open Subtitles | لقد سأمت من هذا الهراء (كامبل) |
| Estou farto desta merda. | Open Subtitles | انا تعبت من ذا كلام. |
| Estou farto desta merda. Porra! | Open Subtitles | لا أعرف شيئا عنها لقد سئمت من هذه الترهات |
| Estou farto desta merda. | Open Subtitles | لقد سئمت هذا الهراء |