ويكيبيديا

    "estou livre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنا حر
        
    • أنا حرة
        
    • انا حر
        
    • أنا متفرغ
        
    • أنا حرّ
        
    • أنا حرّة
        
    • أنا متفرغة
        
    • أَنا حرُّ
        
    • لقد تحررت
        
    • لقد تخلصت
        
    • أنا طليق
        
    • ليس معي احد
        
    • أنا متفرغه
        
    • أنا حُر
        
    • أنا خالي
        
    Finalmente, Estou livre de ti, e pronta para voar. Open Subtitles أنا حر أخيرا منك وأنا على استعداد لأرتفع
    Estou livre para começar coisas novas e tomar decisões de raiz numa parte dos dias terminais. TED أنا حر كي أبدأ شيئا جديدا كل مرة و كي أتخذ القرار من نقطة الصفر في بعض من تلك الأيام النهائية.
    Estou livre, por isso se ainda quiseres sair, ligas-me? Open Subtitles أنا حرة أخيراً. لذا، إذا كنتي مازلتي تريدين أن نخرج سوية أرجو أن تتصلي بي
    Talvez a lei não cometa erros... mas Estou livre e tu estás frito. Open Subtitles حسنآ يا دريد ربما القانون لا يرتكب الاخطاء لكن انا حر وانت توست
    Se ela gostar de aleijados, Estou livre nos próximos 6 minutos. Open Subtitles ان كانت تحب الرجال المعوقين أنا متفرغ للستة دقائق القادمة
    Podem acusar-me sempre que encontrarem provas novas, mas para já, Estou livre. Open Subtitles يستطيعون أن يتهموني بأي وقت عندما يجدون أدله ولكن... في الحقيقه الآن... أنا حرّ
    - Estou livre. Open Subtitles محاربة في هذا المكان , أنا حرّة
    Após interpretar a mesma coisa duas mil vezes... Estou livre! Open Subtitles خطأ، أنا حر بعد أداء نفس الروتين المرتب 2.000 مره، أنا حر
    Agora, Estou livre para ficar sentado o tempo que for preciso, até você acusar a minha presença. Open Subtitles أنا حر الآن لأجلس هنا الوقت الواجب قضاءه من أجل أن تعترف بي
    Mais uma vez, Estou livre para destruir o mundo, como fiz em tempos de outrora. Open Subtitles مرة أخرى، أنا حر لأسيطر علي العالم كما فعلت في الماضي البعيد
    E agora não trabalho, Estou livre para viver a minha vida como quiser. Open Subtitles والآن أنا لست كذلك أنا حر كي أعيش حياتي كما أشاء
    E agora que Estou livre, se me sinto feliz, sinto-me mal. Open Subtitles والآن و أنا حر إذا فقدت نفسي في لحظة جيدة اشعر بالسوء
    Finalmente Estou livre. Open Subtitles أخيرأ أنا حرة حرة لأفعل الاشياء المظلمة و الرائعة
    Talvez nos possamos ver. Na Quarta Estou livre. Open Subtitles لكن ربما نتقابل قريباً ، يوم الأربعاء أنا حرة
    Não tenho nada melhor para fazer. Estou livre, solteiro... Open Subtitles ليس لدي شيء أفضل لكي افعله انا حر , أعزب
    Depois, esta manhã, bebi mais uns copos, e percebi que isto é bom, Estou livre. Open Subtitles وبعدها استيقضت الصباح وشربت قليلا , وبعدها ادركت هل تعلم ماذا ؟ هذا جيد انا حر
    -Pelo amor de Deus! -16h da terça Estou livre, então... Open Subtitles بالله عليك - الخميس على الرابعة أنا متفرغ -
    O procurador distrital vai retirar as queixas contra mim. Estou livre. Open Subtitles المدعي العام أسقط التهم عني أنا حرّ
    Estou livre. Estou em segurança. Open Subtitles أنا حرّة, أنا بمأمن..
    Eu tenho umas coisas amanhã, mas depois disso Estou livre. Open Subtitles لدي بعض الأشياء غداً ولكن بعد ذلك أنا متفرغة
    Tenho um desfile, mas Estou livre as 17. Open Subtitles أنا عِنْدي a معرض، لكن أَنا حرُّ في 5 مساءً.
    Graças à Catherine, já não sou um monstro, Estou livre disso. Open Subtitles الشكر لكاثرين , فلم اعد وحشا لقد تحررت من هذا
    Estou livre da culpa, sou filho de Maria. Open Subtitles لقد تخلصت من بؤسي وإبن مريم ربي
    Estou livre! Open Subtitles أنا طليق!
    Estou livre. Open Subtitles ليس معي احد . ناولني هنا
    Estou livre depois das 22:00. Open Subtitles أنا متفرغه في العاشره.
    Estou livre para ir? Open Subtitles هل أنا حُر للذهاب ؟
    Olhem. Olhem. Estou livre das cordas. Open Subtitles انظر , انظر . أنا خالي من الحبال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد