Se o Will for preso, eu testemunho isso em defesa dele. | Open Subtitles | لو تم القبض على ويل. سأشهد بذلك و أدافع عنه. |
Digo-te uma coisa... fazes mais de 40, eu testemunho por ti. | Open Subtitles | اخبرك شيئاً، اكسر الرقم اربعين و سأشهد لك بذلك |
Se garantir a minha segurança, eu testemunho tudo o que acabei de lhe contar. | Open Subtitles | إن استطعت تأمين حمايتي, سأشهد بكل شيء قلته لك للتو. |
eu testemunho contra a Keen e o marido, digo-lhe como mataram o capitão do porto e vou-me embora. | Open Subtitles | أنا أشهد ضد كين) و زوجها) و أقول لك كيف قتلوا مسؤول الميناء وأغادر |
eu testemunho, não há deus senão Alá. | Open Subtitles | أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن.. |
eu testemunho, não há Deus senão Alá. | Open Subtitles | أشهد أن لا إله إلا الله |
porque depois vou-me sentir mal. Tudo bem, eu testemunho por ele. Está bem? | Open Subtitles | لأنني سأشعر بالحزن أنا أضمنه |
Mgube. E isso também. Olha, eu testemunho por ele. | Open Subtitles | -مجوبي و هذه أيضا.أنا أضمنه |
- Sim. Vamos para tribunal. eu testemunho, prometo. | Open Subtitles | سنعيد الموضوع للقضاء سأشهد لكم, أعدكم |
eu testemunho. | Open Subtitles | سأشهد |
eu testemunho, não há Deus senão Alá. | Open Subtitles | (أشهد أن لا إله إلا الله |