| Eu tomei uma decisão de coração Eu não poderei olhar nos olhos de ninguém e ver o mesmo olhar que eu vi em August sem ter uma justificativa. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار الصحيح لا أستطيع النظر في عيون أخرى أري نفس النظرة التي أراها في أغسطس |
| Eu tomei uma decisão emocional porque não queria vê-la perder o seu filho. Mas foi errada. | Open Subtitles | لقد اتخذت قراراً عاطفياً لأنني لم أرغب في أن أراكِ تفقدين إبنكِ |
| Eu tomei uma decisão, Barry. Esta missão acabou. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار يا باري المهمة الغيت |
| Ouça, Eu tomei uma decisão. | Open Subtitles | لقد اتخذت قرارا |
| Ouve, Eu tomei uma decisão. | Open Subtitles | اسمعا, لقد اتخذت قرار |
| Eu tomei uma decisão. | Open Subtitles | لقد اتخذت قراري |
| Eu tomei uma decisão drástica. | Open Subtitles | لقد اتخذت قراراً صعباً |
| "Eu tomei uma decisão." | Open Subtitles | ... لقد اتخذت قراراً |
| - Sim, Eu tomei uma decisão. | Open Subtitles | -أجل، لقد اتخذت قراراً |
| Eu tomei uma decisão. | Open Subtitles | لقد اتخذت قرار |
| Eu tomei uma decisão. | Open Subtitles | (لقد اتخذت قراري يا (مارثا |
| Eugenia, Eu tomei uma decisão. | Open Subtitles | (يوجينيا)، لقد اتخذت قراراً. |