| O mundo que nós experienciamos vem tanto, se não mais, de dentro para fora, como de fora para dentro. | TED | العالم الذى نختبره يأتي بنفس المقدار ،إن لم يكن أكثر، من الداخل للخارج مثلما من الخارج للداخل. |
| Mais um exemplo que demonstra quão rápido o cérebro consegue usar as novas previsões para mudar o que experienciamos conscientemente. | TED | إليك مثالٌ آخر، يوضح مدى سرعة العقل في استخدام تنبؤات جديدة لتغيير ما نختبره بوعي. |
| O que vemos ou experienciamos molda-nos de alguma forma. | Open Subtitles | . كل شئ نراه أو نختبره يشكلنا بطريقة ما |
| Não estou a dizer que o que ouves não é real, pois tudo que experienciamos é real à sua maneira. | Open Subtitles | ...أنا لا اقول أن أن ما تسمعه ليس حقيقيا لأن كل ما نختبره يكون حقيقيا بأسلوبه الخاص |