ويكيبيديا

    "falar connosco" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التحدث إلينا
        
    • تتحدث معنا
        
    • الحديث معنا
        
    • رؤيتنا
        
    • التحدث الينا
        
    • التحدّث إلينا
        
    • للتحدث معنا
        
    • يتحدث إلينا
        
    • تحدثت معنا
        
    • تتحدث إلينا
        
    • التحدّث معنا
        
    • التكلم معنا
        
    • يتحدث معنا
        
    • بالحديث معنا
        
    • مقابلتنا
        
    Vamos fazê-lo móvel, para que ele possa falar connosco de qualquer sítio. Open Subtitles سنجعل جـهاز التحدث متحركاً لـيتمكن من التحدث إلينا من أي مكان.
    A Taryn tem de estar disposta a falar connosco, certo? Open Subtitles إن تارين يجب أن تكون موافقة على أن تتحدث معنا. صحيح؟
    Disseram que tinham algo pessoal para falar connosco. Open Subtitles قالا أنّ لديهما شيء شخصي يودان الحديث معنا بشأنه.
    Obrigada. O condutor já acordou e a Allison quer falar connosco. Open Subtitles لقد أستيقظ السائق واليسون تريد رؤيتنا
    Ligou para a recepção e pediu para falar connosco. Open Subtitles لقد قام بالاتصال أراد التحدث الينا . هيا.
    Quem quer falar connosco dá valor à privacidade. Open Subtitles يبدو أنّ من يريد التحدّث إلينا يهتمّ بخصوصيّته
    ...a situação dos reféns no autocarro 657, onde temos um dos sequestradores em linha, preparado para falar connosco. Open Subtitles الحافلة رقم 657 ذات وضع الرهائن أحد الخاطفين الآن يبدو أنه على الهاتف جاهز للتحدث معنا تفضل، مباشرة على الهواء
    Se convertermos os padrões de onda em ondas de pressão e ar, em som, poderemos ouvir literalmente o universo a falar connosco. TED لذلك إذا حولنا أنماط الموجة إلى موجات ضغط و هواء إلى صوت نستطيع حرفياً أن نسمع الكون يتحدث إلينا
    Poderiam prendê-la simplesmente por falar connosco. Open Subtitles ـ لا تفعل، قد يقبضون عليها لمجرد أنها تحدثت معنا
    Os pintores da gruta parecem falar connosco a partir de um universo familiar, mas distante. Open Subtitles تبدو لوحات الكهف كما لو أنها تتحدث إلينا من الكون المألوف بعيد المنال
    O que querias falar connosco? Open Subtitles ما هو الأمر الذي أردتِ التحدث إلينا عنه؟
    É muito mais confortável falar connosco do que com a polícia. Open Subtitles سيكون من الأفضل التحدث إلينا ، عنّ الشرطة.
    Se estes aliens querem falar connosco para... comunicar, digamos: Open Subtitles لكن ضع ذلك في سياق آخر إذا أراد هؤلاء الغرباء التحدث إلينا والإتصال
    Pode querer falar connosco antes de fazer alguma coisa com eles. Open Subtitles ربما أردت أن تتحدث معنا قبل أن تفعل أي شئ بهما
    Senhor, acho que precisa de vir falar connosco. Open Subtitles سيدي، أعتقد أنك يجب أن تأتي و تتحدث معنا
    Nós queremos que voltes, mas vais ter que falar connosco. Open Subtitles و نحن نريدكِ أن تعودي إليه و لكن يجب عليكٍ الحديث معنا أنا ..
    Queria falar connosco? Open Subtitles انت أردت رؤيتنا ؟
    Malcolm está definitivamente a manter a Darby sedada para ela não falar connosco. Open Subtitles مالكولم هو بالتأكيد حفظ مخدرا داربي حتى انها لا تستطيع التحدث الينا.
    Tem de falar connosco, conte-nos o seu lado da história. Open Subtitles عليكِ التحدّث إلينا , أخبرينا بجانبكِ من القصّة
    Esperemos que seja um convite para virem falar connosco. Open Subtitles أعتقد أننا نأمل أن تكون كدعوة ليأتوا للتحدث معنا
    Tenho uma mulher ao telefone que diz ter tweets do Anthony Weiner e quer falar connosco. Open Subtitles هناك امرأة على الهاتف تقول أنّه وصلتها بعض التغريدات من أنتوني وينر، وتريد التحدّث معنا
    Mas não o devias trazer para o hospital sem falar connosco primeiro. Open Subtitles لكن لم يكن عليكم جلبه إلى المشفى قبل التكلم معنا أولاً
    Ele disse que os seus líderes o criaram para ele falar connosco. Open Subtitles هوة يقول ان زعمائهم خلقوة لكى يتحدث معنا
    O senhor está a falar connosco há 45 minutos... Open Subtitles لقد ظللت بالحديث معنا لخمسٍ وأربعين .دقيقة الآن
    Não dizem nada pelo telefone, só disseram que queriam falar connosco. Open Subtitles لم يريدوا ذكر أي شيء على الهاتف، فقط أنهم يودون مقابلتنا كأنهم المخابرات المركزية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد