ويكيبيديا

    "farmacêutico" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الصيدلي
        
    • صيدلي
        
    • أدوية
        
    • صيدلاني
        
    • الصيدلية
        
    • صيدلى
        
    • صيدليّ
        
    • الصيدلانية
        
    • العطار
        
    • للأدوية
        
    • صيديلي
        
    • دوائية
        
    • كصيدلي
        
    • الصيدلة
        
    • بالصيدلي
        
    Conseguiria imaginar isso se fosse farmacêutico, já que os farmacêuticos sabem qual é o problema de todos os clientes. Open Subtitles كنت لأتفهّم ذلك لو كنت صيدلي لأن الصيدلي يعرف مشاكل زبائنة
    O farmacêutico deu-lhe medicação para a gota e não para a tosse. Open Subtitles أعطاه الصيدلي دواء النقرس بدلاً من دواء السعال
    Sou só o farmacêutico, mas sei como são os comprimidos da tosse. Open Subtitles أنا مجرد صيدلي لكنني أعرف كيف يبدو دواء السعال يا دكتور
    Estavam há 15 anos no cofre de um farmacêutico reformado. Open Subtitles صيدلي متقاعد يقول أنها كانت مخزنة منذ 15 سنة
    - Porque queres ser um delegado farmacêutico? Open Subtitles لماذا تريد أن تصبح بائع أدوية متجول؟ لماذا تريد أن تصبح بائع أدوية متجول؟
    Quero que o farmacêutico pague pelo que fez ao meu pai. Open Subtitles أريد لذلك الصيدلي أن يدفع ثمن مافعله لأبي
    Olhe, se você acha que vou jantar com o farmacêutico, você está louca. Open Subtitles اسمعي ، إذا كنت تعتقدين أنني سأتناول العشاء مع الصيدلي ، فأنتِ مجنونة
    Sua Majestade apenas tem de ordenar ao farmacêutico para que utilize a quantidade certa. Open Subtitles سموك تطلب حاجتك من الصيدلي فقط لتسخين كل جرعة حسب الحاجة
    O farmacêutico do hospital foi despedido por se recusar a preencher receitas de controle de gravidez. Open Subtitles طُرد الصيدلي من صيدليّة المشفى لرفضه صرف وصفة تحديد نسل.
    O farmacêutico confirma que o recipiente foi roubado da loja dele, mas a seringa e o saco não. Open Subtitles الصيدلي قد اكد بأن العلبة قد سرقت من محله ولكن ليس الحقنة او تلك العلبة
    Esta matou o farmacêutico, partiu-lhe a coluna. Open Subtitles هذه قد تسببت في مقتل الصيدلي وتحطيم عموده الفقري
    Morto a tiro por um farmacêutico furioso ou atropelado numa fuga à polícia. Open Subtitles أو برصاصة صيدلي مجنون أو دهستك سيارة لحظة هروبك من الشرطة
    Um farmacêutico aposentado meu amigo, manteve-o 15 anos. Open Subtitles صيدلي متقاعد يقول أنها كانت مخزنة منذ 15 سنة
    Da última vez que soube, era farmacêutico, algures para o Norte. Open Subtitles آخر ما سمعته عنه أنه يعمل صيدلي في مكان ما في الريف
    És um representante farmacêutico? ! Deixaste-me despir a camisa seu anormal! Open Subtitles أنت سراق أدوية , لقد جعلتني أخلع قميصي أمامك
    E iam precisar de conhecimento farmacêutico para saber que o Dorvatrin ia levar o Thomas a um choque anafilático, certo? Open Subtitles و أنتِ بحاجة الى صيدلاني لديه معرفة بأن دورفترين سيرسل توماس إلى صدمة فرط الحساسية، أليس كذلك ؟
    Como tal, estou a dizer toodle-loo para o jogo farmacêutico. Open Subtitles يوم الجمعة، سألقي الوداع على مغامرة الصيدلية
    O teu avô, George Rocher, era o jovem farmacêutico da cidade de Aulus-les-bains. Open Subtitles جدك جورج روشر كان أصغر صيدلى فى بلدة أولوس ليس بينز
    Na noite em que nos formámos na Universidade de Coimbra, eu como farmacêutico, o Amadeu como médico... Open Subtitles ماذا؟ - "بعد تخرجنا من كلية "فيبرا - أصبحت صيدليّ وهو طبيّب
    Vamo-nos certificar que ele permanece no código farmacêutico. Open Subtitles دعنا نتأكّد من بقائه ضمن مجموعة القوائم الصيدلانية
    Alguém sabe o que é um boticário? Um farmacêutico. Open Subtitles إنها طاولة العطار أهناك من يعرف ما هو العطار؟
    Trabalhava num laboratório farmacêutico... e penso que foi assim que conseguiu o cianeto. Open Subtitles -كان يعمل في معملٍ للأدوية وأعتقد أنه من خلال عمله استطاع الحصول على السيانيد
    Eu sou um farmacêutico. Open Subtitles أنا صيديلي.
    O meu aparelho vai gerar muito calor, por isso, se tiverem alguma coisa perto que seja farmacêutico, vai estragar-se. Open Subtitles الآن، اسمع، موادي تولد الكثير من الحرارة لذا لو كان لديك أي مادة دوائية بالقرب منها فإنها ستقليه
    Turma, o Sr. Varney vai-nos contar tudo sobre como é ser um farmacêutico. Open Subtitles أيها الفصل، السيد (فارني) سيخبرنا عن حياته كصيدلي
    Há uns anos, o Rudy que, nessa altura, eu tinha colocado na "zona dos amigos", veio a minha casa e conheceu o meu pai, um cientista farmacêutico que tinha acabado de se reformar depois de lançar um fármaco no mercado. TED منذ عدة سنوات، رودي، الذي كان مجرد صديق آنذاك، جاء إلى منزلي وقابل والدي، عالم الصيدلة الذي تقاعد للتو إثر نزول دوائه في السوق.
    Chris informava o Darick para que arranjasse a droga que nem um farmacêutico e entregá-la depois a sua casa. Open Subtitles ثم يعلم كريس ديريك بذلك لذا يستطيع ملأ طلبية الكوكايين نوع شبيه بالصيدلي وينزله الى مكانه بعد التسليم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد