| Não posso fazer milagres! | Open Subtitles | سأرى ما يمكنني فعله ولكن لن أستطيع صنع المعجزات |
| Preciso de medidas exactas! Não posso fazer milagres com estas coisas! | Open Subtitles | أنا أريد القياسات المناسبة لايُمكنني صنع المعجزات بهذه الأغراض. |
| E que sob a ameaça de morte iminente, pode fazer milagres. | Open Subtitles | وتحت التهديد بالموت الوشيك أنت إستطعت عمل المعجزات |
| Trata-se de um rapaz que consegue fazer milagres. | Open Subtitles | هذا الفتى يستطيع فعل المعجزات |
| Eles vêm com insulina, todos numerados, para que possa haver controlo, porque para além de fazer milagres, a insulina também pode ser letal. | Open Subtitles | انها زجاجة أنسولين , ولكن بدون رقابة ,كما هى تقوم بالمعجزات فى الشفاء فالأنسولين أيضا قاتل خطير . |
| De facto está provado. Um beijo pode fazer milagres. | Open Subtitles | هناك حقيقه علميه قليل من السكر يعمل المعجزات |
| A ajuda que precisa, com todo o respeito. O número 5, sendo o mais forte, pode fazer milagres. | Open Subtitles | لكن كريم المستوى الخامس هو الأكثر فعالية بمقدوره أن يصنع المعجزات |
| Sei que conheces alguém que pode fazer milagres. | Open Subtitles | أعلمك جيداً... لابد وأنك تعرف أحد بإمكانه صنع المعجزات |
| Eu sei que não consegues fazer milagres. | Open Subtitles | أفهم أنه لا يمكنكم صنع المعجزات |
| Se o fizesse, seria uma prova conclusiva que o vosso Deus pode fazer milagres. | Open Subtitles | حسنٌ أمي ... لو فعلتُ ذلك فسيكون دليلاً حاسماً بأن إلهكِ يستطيع صنع المعجزات |
| Dizem que podes fazer milagres que viste o reino de Deus. | Open Subtitles | يقولون أن بإمكانك صنع المعجزات... وأنك رأيت ملكوت الله |
| Freddy, estou a começar a crer que este homem... pode mesmo fazer milagres! | Open Subtitles | (فريدي) ، بدأت التصديق أن بإمكان هذا الرجل صنع المعجزات |
| O meu trabalho é fazer milagres. | Open Subtitles | أنا وظيفتي صنع المعجزات |
| Mas não posso fazer milagres. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني عمل المعجزات. |
| Não podemos fazer milagres. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نقوم بالمعجزات |
| Já te vi fazer milagres. | Open Subtitles | لقدْ رأيتكَ تأتي بالمعجزات |
| A névoa está prestes a fazer milagres. | Open Subtitles | الضباب على وشك ان يعمل المعجزات |
| A verdade é que a mudança de formação pode fazer milagres para a Suécia mas não para nós. | Open Subtitles | في الحقيقة ان التحول في التشكيلات ربما يصنع المعجزات للسويد و لكنه لا يصنعها لنا |
| O chefe consegue fazer milagres. | Open Subtitles | هوليسرئيسوحسب، ولكنه يصنع المعجزات |