| Realmente não confio em mim mesma para ficar sozinha agora. | Open Subtitles | أنا لا أثق حقاً بنفسي أن أكون وحيدة الآن |
| Acho que quero ficar sozinha com ele. Se não se importar. | Open Subtitles | أعتقد أنني أودّ أن أكون لوحدي معه إذا كان ذلك ممكن |
| Sempre pensei que a tua mãe devia tê-lo deixado, mas com duas meninas pequenas, ela tinha medo de ficar sozinha. | Open Subtitles | ،لطالما ارتأيت أن على أمكِ أن تهجره .. ولكن بوجود فتاتين صغيرتين، كانت .. تخشى أن تكون وحدها |
| Abdicaste de muita coisa só para eu não ficar sozinha. | Open Subtitles | لقد تخليت أنت عن الكثير حتى لا أكون وحدي |
| Estou apenas a ter problemas em me habituar à ideia de... de ficar sozinha. | Open Subtitles | إنني فقط أواجه مشكلة بتقبل فكرة البقاء وحيدة |
| É difícil ficar sozinha depois de trabalhar o dia todo. | Open Subtitles | من الصعب أن أكون بمفردي بعد العمل طوال اليوم |
| Não posso ficar sozinha com um filtro HEPA. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أبقى وحيدة مع مصفي من نوع "هيبا". |
| Também percebo por que tiveste de me expulsar para poderes ficar sozinha uns tempos. | Open Subtitles | أيضاً أتفهم رغبتكِ لطردي من المنزل من أجل أن تكوني لوحدكِ لفترة |
| Ok, bem, não demorem muito, porque... não gosto de ficar sozinha com móveis que mal conheço. | Open Subtitles | أجل .. حسناً لا تتأخروا لأنني لا أريد أن أكون وحيدة مع أثاث بالكاد أعرفه |
| Não posso ficar sozinha, e és a minha pessoa preferida da Terra. | Open Subtitles | لا يمكن أن أكون وحيدة أنت أفضل شخص على الأرض |
| Não quero ficar sozinha no teu apartamento, não me sinto segura aqui. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون وحيدة بالشقة لا أشعر بالآمان هنا |
| Não quero ficar sozinha agora. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون لوحدي في الوقت الراهن |
| Não quero voltar a ficar sozinha. | Open Subtitles | لكني لم أعد أريد أن أكون لوحدي بعد الآن. |
| Por que não posso ficar sozinha quando quero ficar sozinha? | Open Subtitles | لماذا يمكن أحرزنا ر أنا من أي وقت مضى أن تكون وحدها عندما أريد أن تكون وحدها؟ |
| Desculpa, não te ouvi chegar. Apenas quero ficar sozinha. | Open Subtitles | آسفةٌ، لم أسمعكَ، أريد أن أكون وحدي فحسب. |
| Não podes ficar sozinha para o resto da tua vida Alexandra. | Open Subtitles | لا يمكنك البقاء وحيدة لبقية حياتك ألكسندرا |
| Diz aos miúdos para terem os casacos mais quentes a postos. Preciso de ficar sozinha em algum lugar, mas aqui não. | Open Subtitles | أخبر الأطفال بأن يستعدوا للخروج علي أن أكون بمفردي في مكان خالي |
| Eu não posso ficar sozinha. | Open Subtitles | إنني.. لا أستطيع أن أبقى وحيدة |
| Não devias ficar sozinha. | Open Subtitles | لم يكن عليكِ ان تكوني لوحدكِ في هذه الرحله |
| Tu não devias ficar sozinha. Vou marcar-te um encontro com alguém. | Open Subtitles | لا يجب أن تكوني بمفردك سأقوم بترتيب أمرك مع شخص ما. |
| Bem, o Norman e eu. Você iria ficar sozinha. | Open Subtitles | حسنا , انا ونورمان , سوف تكون وحيدة |
| Mas queres ficar sozinha, não é? | Open Subtitles | ولكنك تريدين أن تكوني لوحدك الآن .. أليس كذلك ؟ |
| Mas agora que começa o tratamento devo ficar sozinha. | Open Subtitles | لكنني سأبدأ بالعلاج الآن وأحتاج أن أبقى لوحدي |
| Mas se quer ser especial... Vai ter de ficar sozinha. | Open Subtitles | و لكن إذا أردت أن تكوني متميزة فسيكون عليك أن تكوني وحيدة |
| É apropriado uma jovem ficar sozinha num apartamento? | Open Subtitles | هل من الملائم لشابة أن تبقى وحدها في شقة؟ |
| Não vais mais ficar sozinha. Não vais sentir frio. | Open Subtitles | .لن تكوني بمفردكِ بعد الآن .لن تشعري بالبرد |