ويكيبيديا

    "ficar sozinha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكون وحيدة
        
    • أكون لوحدي
        
    • تكون وحدها
        
    • أكون وحدي
        
    • البقاء وحيدة
        
    • أكون بمفردي
        
    • أبقى وحيدة
        
    • تكوني لوحدكِ
        
    • تكوني بمفردك
        
    • تكون وحيدة
        
    • تكوني لوحدك
        
    • أبقى لوحدي
        
    • تكوني وحيدة
        
    • تبقى وحدها
        
    • تكوني بمفردكِ
        
    Realmente não confio em mim mesma para ficar sozinha agora. Open Subtitles أنا لا أثق حقاً بنفسي أن أكون وحيدة الآن
    Acho que quero ficar sozinha com ele. Se não se importar. Open Subtitles أعتقد أنني أودّ أن أكون لوحدي معه إذا كان ذلك ممكن
    Sempre pensei que a tua mãe devia tê-lo deixado, mas com duas meninas pequenas, ela tinha medo de ficar sozinha. Open Subtitles ،لطالما ارتأيت أن على أمكِ أن تهجره .. ولكن بوجود فتاتين صغيرتين، كانت .. تخشى أن تكون وحدها
    Abdicaste de muita coisa só para eu não ficar sozinha. Open Subtitles لقد تخليت أنت عن الكثير حتى لا أكون وحدي
    Estou apenas a ter problemas em me habituar à ideia de... de ficar sozinha. Open Subtitles إنني فقط أواجه مشكلة بتقبل فكرة البقاء وحيدة
    É difícil ficar sozinha depois de trabalhar o dia todo. Open Subtitles من الصعب أن أكون بمفردي بعد العمل طوال اليوم
    Não posso ficar sozinha com um filtro HEPA. Open Subtitles لا يمكنني أن أبقى وحيدة مع مصفي من نوع "هيبا".
    Também percebo por que tiveste de me expulsar para poderes ficar sozinha uns tempos. Open Subtitles أيضاً أتفهم رغبتكِ لطردي من المنزل من أجل أن تكوني لوحدكِ لفترة
    Ok, bem, não demorem muito, porque... não gosto de ficar sozinha com móveis que mal conheço. Open Subtitles أجل .. حسناً لا تتأخروا لأنني لا أريد أن أكون وحيدة مع أثاث بالكاد أعرفه
    Não posso ficar sozinha, e és a minha pessoa preferida da Terra. Open Subtitles لا يمكن أن أكون وحيدة أنت أفضل شخص على الأرض
    Não quero ficar sozinha no teu apartamento, não me sinto segura aqui. Open Subtitles لا أريد أن أكون وحيدة بالشقة لا أشعر بالآمان هنا
    Não quero ficar sozinha agora. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون لوحدي في الوقت الراهن
    Não quero voltar a ficar sozinha. Open Subtitles لكني لم أعد أريد أن أكون لوحدي بعد الآن.
    Por que não posso ficar sozinha quando quero ficar sozinha? Open Subtitles لماذا يمكن أحرزنا ر أنا من أي وقت مضى أن تكون وحدها عندما أريد أن تكون وحدها؟
    Desculpa, não te ouvi chegar. Apenas quero ficar sozinha. Open Subtitles آسفةٌ، لم أسمعكَ، أريد أن أكون وحدي فحسب.
    Não podes ficar sozinha para o resto da tua vida Alexandra. Open Subtitles لا يمكنك البقاء وحيدة لبقية حياتك ألكسندرا
    Diz aos miúdos para terem os casacos mais quentes a postos. Preciso de ficar sozinha em algum lugar, mas aqui não. Open Subtitles أخبر الأطفال بأن يستعدوا للخروج علي أن أكون بمفردي في مكان خالي
    Eu não posso ficar sozinha. Open Subtitles إنني.. لا أستطيع أن أبقى وحيدة
    Não devias ficar sozinha. Open Subtitles لم يكن عليكِ ان تكوني لوحدكِ في هذه الرحله
    Tu não devias ficar sozinha. Vou marcar-te um encontro com alguém. Open Subtitles لا يجب أن تكوني بمفردك سأقوم بترتيب أمرك مع شخص ما.
    Bem, o Norman e eu. Você iria ficar sozinha. Open Subtitles حسنا , انا ونورمان , سوف تكون وحيدة
    Mas queres ficar sozinha, não é? Open Subtitles ولكنك تريدين أن تكوني لوحدك الآن .. أليس كذلك ؟
    Mas agora que começa o tratamento devo ficar sozinha. Open Subtitles لكنني سأبدأ بالعلاج الآن وأحتاج أن أبقى لوحدي
    Mas se quer ser especial... Vai ter de ficar sozinha. Open Subtitles و لكن إذا أردت أن تكوني متميزة فسيكون عليك أن تكوني وحيدة
    É apropriado uma jovem ficar sozinha num apartamento? Open Subtitles هل من الملائم لشابة أن تبقى وحدها في شقة؟
    Não vais mais ficar sozinha. Não vais sentir frio. Open Subtitles .لن تكوني بمفردكِ بعد الآن .لن تشعري بالبرد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد